| Wissen Sie, Fred, jeder Idiot... kann Stein schlagen in einem Steinbruch, aber hier oben... | Open Subtitles | كما تعلم ، فريد ، أي حصى في الدماغ يمكن ان تجرف الصخور للأسفل في مقلع الحجارة ولكن فوق هنا |
| Bist du einer von denen, die beim Steinbruch gefeuert wurden? | Open Subtitles | قل لي شيئا , هل أنت واحد من أولئك الرجال الذين كانوا قد أوقفوا عن العمل في مقلع الحجارة ؟ |
| Sieht aus wie die Säure aus dem Steinbruch. | Open Subtitles | يبدو مثل الاسيد نستعمله في مقلع الحجارة س |
| Seine Karriere ist aufgrund einer Heroinsucht entgleist, aber jetzt ist er clean und nüchtern, und verfolgt mit 83 noch immer seinen Traum. | Open Subtitles | لقد تأخر عن الشهرة بسبب ادمانه على الهيروين ولكنه الان متزن و مقلع عن الهيروين عمره 83 ولا زال يريد تحقيق حلمه |
| Ich weiß, dass Sie zwei Wochen trocken sind und wir sprachen unangemessen über Ihren Babysitter, aber ich erinnere mich nicht mehr an Ihren Namen. | Open Subtitles | أعـــلم أنّك مقلع عن الشربّ لمدة أسبوعين وقــد تلامسنـــأ بشكل غير لائق بسبب جليســة أطفالــك ، لكنني لاأتذكــر أســــمك |
| Ich zerstöre fluoreszierend Lichter in der Kiesgrube. | Open Subtitles | حطمت مصابيح فلورنس في مقلع الحجارة |
| Und ein paar Stangen Dynamit vom Steinbruch. | Open Subtitles | ربّما توجد بضعة أصابع ديناميت مِنْ مقلع الحجارة |
| Die Rennfahrer erreichen den Steinbruch, sie halten auf die Ziellinie zu. | Open Subtitles | المتسابقين دخلوا مقلع الحجارة مُتجهين نحو خط النهاية. |
| Es gibt einen Steinbruch... auf der anderen Seite der Gießerei. | Open Subtitles | اين يمكنني العثور على بعض الماء ؟ هناك مقلع بالجهة الاخرى |
| Die Stadtbewohner jagen den Killer in den Steinbruch und dann stellt sich jemand hinter einen Kran, an dem ein paar Felsbrocken hängen. | Open Subtitles | تعلمون إذْ تقوم البلدة بمطاردة القاتل وصولًا إلى مقلع الحجارة وعندئذ, ربما يقف أحد خلف الرافعة, حاملًا مجموعة من الصخور. |
| Scully, fahren Sie in den Steinbruch. | Open Subtitles | الوكيل سكولي، تقود. إنخفض إلى مقلع الحجارة... ونحن سنقابلك في القاع. |
| Im Steinbruch ist ein Schrottplatz, ein Typ namens Albert arbeitet dort. | Open Subtitles | في أسفل مقلع الحجارة هناك ساحة للزبالة مُدار من قبل شخص يسمى... |
| Hey, Lurleen, ich gehe heut abend runter zum Steinbruch, um Steine nach den Murmeltieren zu werfen. | Open Subtitles | لورلين، أنا ذاهب إلى "مقلع الحجارة" الليلة لرمي الحجار على "حيوان "مرموط الخمائل |
| - Da ist ein Steinbruch, aber Sie haben es geschafft. | Open Subtitles | - هذا في الواقع مقلع حجري . لكنكِنجحتبالوصول. |
| Aber wenn du in einiger Zeit deinen Vater immer nüchtern und niemals betrunken erlebst, | Open Subtitles | لكن ربما بمرور الوقت عندما ترى والدك مقلع دائماً، ولا يشرب ابداً |
| Heute bin ich genau 1000 Tage nüchtern. | Open Subtitles | . ألف يوم و أنا مقلع عن الشرب |
| Er sollte eigentlich nichts trinken. Er ist nüchtern. | Open Subtitles | لا يُفترض أن يشرّب، إنه مقلع. |
| Ich bin clean. Fragen Sie meinen Sponsor. Warum hätte ich all diese Menschen töten sollen? | Open Subtitles | إسمعا، أنا مقلع عن التعاطي، يمكنكما سؤال راعيّ. |
| Ich bin seit 36 Tagen trocken. | Open Subtitles | انا مقلع منذ 36 يوم |
| Die Kiesgrube, die Patrovita gehört? | Open Subtitles | نعم، ذلك مقلع الحصو هو ممتلك من قبل (باتروفيتا) |