"مقلق" - Traduction Arabe en Allemand

    • verstörend
        
    • Sorgen
        
    • zur Sorge
        
    • unheimlich
        
    • beunruhigende
        
    • beunruhigendes
        
    • beunruhigend
        
    • beunruhigender
        
    • besorgniserregend
        
    Sie zeigten nie, wie verstörend sie meine Geschichte fanden. TED مقلق حيث لا شك فيه عرفوا قصتي ولم يظهروا ذلك
    Und ich denke, das ist sehr verstörend. Seitdem habe ich darüber nachgedacht, wie es wäre, diesen Teil in uns abzuschalten. TED وأعتقد أن هذا مقلق للغاية. وإلى حد ما، كنت أفكر في جزئية إلغاء هذا الجانب منا.
    Machen Siesich keine Sorgen. Das ist nur eine harmlose Virusinfektion, dazu noch der Stress. Er ist bald ok. Open Subtitles لا يوجد شئ مقلق ، انه فقط مرض بسيط من الارهاق و مما حدث
    Laut ihrem Bericht besteht kein Grund zur Sorge. Hat sich das geändert? Open Subtitles اجل وكان تقريرك انه لا شئ مقلق ، هل ثمة خطب ما ؟
    Es ist so unheimlich. Ich weiß. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنى البقاء هنا أكثر , إنه أمر مقلق
    Denn Hayley und ich haben gerade eine sehr beunruhigende Entdeckung gemacht. Open Subtitles لأن هايلي ولقد أدلى به للتو اكتشاف مقلق نوعا ما.
    Dies hört sich wirklich beunruhigend für einige Menschen an, ein Anzeichen für etwas beunruhigendes oder Schlechtes in der Gesellschaft. TED كل هذا قد يبدو منذراً لبعض الناس, و مؤشراً يدل على أمر مقلق خاطئ في المجتمع.
    Das ist anders, verstörend und widernatürlich. Open Subtitles مختلف تماما مقلق تماما و من المحتمل ضد الطبيعه
    Hey, Chief, ich weiß, diese Hundesache ist sehr verstörend. Open Subtitles أيها القائد، أنا أعلم إنه أمر مقلق موضوع الكلب برمته
    Das gibt mir so ein verstörend menschliches Gefühl. Open Subtitles يجعلني أشعر... بالبشرية على نحو مقلق
    Ja, genau. Darum mache ich mir ja Sorgen. Ich dachte, wir suchen vielleicht nach ihnen. Open Subtitles نعم وهذا مايجعله مقلق يجب ان نبداء البحث نبداء البحث
    Jemand, der sich immer Sorgen um so was macht, gäbe mir Anlass zur Sorge. Open Subtitles لأنه من يقلق على هذا دائماً يصبح شيء مقلق
    Emily sagt, ich soll mir keine Sorgen machen. Open Subtitles ايملي تقول لايوجد شئ مقلق
    Es gibt keinen Grund zur Sorge. Open Subtitles لكن لا شيء مقلق.
    Tuen wir nicht. Das hier ist eine beunruhigende Anomalie. Open Subtitles . نحن لسنا كذلك هذا إنحراف مقلق
    Ein sehr beunruhigendes Gefühl, nicht wahr? Open Subtitles إنه تفكير مقلق كثيراً أليس كذلك؟
    Die zunehmende Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen ist sehr beunruhigend und stellt eine wahre Epidemie dar, die keinen Teil der Welt unberührt lässt. UN وثمة ازدياد مقلق في عدد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة يكفي للتسبب في حدوث وباء حقيقي لن تسلم منه أي بقعة من العالم.
    Ich weiß nicht, was beunruhigender war. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كان مقلق جدا:
    Ich finde die Reaktionen auf den Jungen besorgniserregend tatenlos. Open Subtitles أتعلم، أنا أجد رد فعل الجميع تجاه هذا الفتى بارداً بشكل مقلق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus