Du bist besonders und ich kann dich nicht töten, selbst wenn ich wollte. | Open Subtitles | أنتِ مميزة و لا يمكنني قتلكِ حتى لو أنني رغبت في هذا |
Du brauchst mich nicht, um dir zu sagen, dass du besonders bist, Liebes. | Open Subtitles | لستِ بحاجة إليّ لأخبركِ أنكِ مميزة يا عزيزتي. أنتِ بالفعل تعلمين ذلك. |
Du bist etwas Besonderes für mich. Und dein Foto auch. Nicht wie das hier. | Open Subtitles | أنت مميز عندي فتلك الصورة التي إلتقطناها معاً مميزة بالنسبة لي وليس كهذه |
Meine Mutter sagt, ich bin was Besonderes. | Open Subtitles | أمي دائماً تقول لي أني مختلفة كما تعلمون ، مميزة |
Also brauchen wir manchmal ganz besondere Schuhe, damit das Laufen mehr Spaß macht. | Open Subtitles | لذلك نحتاج أحذية مميزة جداً بين حين وآخر لنجعل السير اكثر متعه |
Die besonderen, Licht emittierenden Objekte, wie die Sonne oder eine Glühbirne, werden Lichtquellen genannt. | TED | وتلك الأجسام أجسام مميزة من مثل الشمس أو المصباح، وهي مصادر معروفة للضوء. |
Die Leute begannen sich mit der Idee anzufreunden, dass Dinosaurier besonders waren. | TED | لقد بدأ الناس يستوعبون فكرة ان الديناصورات كائنات مميزة |
Ich liebe es Tiefseefische zu zeichnen, weil sie besonders hässlich sind, aber auch auf eine besondere Art sehr schön. | TED | سوف احاول ان ارسم بعض اسماك العمق السحيق في المحيط لانها قبيحةٌ جداً .. ولكنها جميلة بطريقة ما .. مميزة لها |
Er hat die Form zerbrochen, als er mich schuf. Er schuf mich ganz besonders. | Open Subtitles | لقدأحسناللهخلقىياعزيزى ، لقد جعلنى مميزة جداً |
Jungs, die mit ihren Müttern allein leben, sehen besonders aus. | Open Subtitles | الصبية الذين يعيشون بمفردهم مع أمهاتهم لديهم نظرة مميزة |
Ich dachte, du wolltest immer, dass dein erstes Mal etwas Besonderes ist. | Open Subtitles | اعتقدت بأنكِ دائمًا تقولين أنكِ أردتِ مرتك الأولى أن تكون مميزة. |
Sie ist etwas Besonderes. Sie ist schön. Eine Prinzessin. | Open Subtitles | إنّها مميزة للغاية ورائعة الجمال إنّها مدهشة ورائعة جداً |
Ihre Schwester Rosa war etwas Besonderes, doch sie war gesund und normal, aber Clara ist zu eigenartig. | Open Subtitles | أختها روزا كانت مميزة على الأقل كان بصحة جيدة وطبيعية |
Aber wenn ich die Einzige bin, die's weiß, bin ich was Besonderes. Ok. | Open Subtitles | لكن كوني الوحيدة التي تعرف يجعلني أشعر أنني مميزة , حسناً |
Sei nicht verrückt. Du bist was Besonderes. Schau dich an. | Open Subtitles | هذا جنون، أنت فتاة مميزة يا آيرين انظرى إليك، أنت قصيرة للغاية. |
Diese Frau muss was Besonderes sein, wenn Sie ihr mein Eigentum schenken. | Open Subtitles | أن تلك الفتاة مميزة لكي تأتي وتعطيني بضاعتي |
Sie hat kein Geld, aber sie verfügt über ein paar besondere Fähigkeiten. | Open Subtitles | هي لا تملك المال ، لكن لديها مجموعة مميزة من المواهب |
Ältere Frauen und Männer haben besondere Belange hinsichtlich der reproduktiven und sexuellen Gesundheit, auf die oft unzureichend eingegangen wird; | UN | أما المسنون والمسنات فلديهم قضايا مميزة خاصة بالصحة الإنجابية والجنسية لا تلقى العناية الكافية في أغلب الأحيان؛ |
Und der Grund dafür ist, erstens, der Staat in China bekommt eine sehr besondere -- genießt einen sehr besonderen Stellenwert als der Repräsentant, die Verkörperung und der Hüter der chinesischen Zivilisation, des Zivilisationsstaats. | TED | وسبب هذا الاول .. ان الدولة في الصين تتمتع بصورة مميزة جداً بتمثيل شامل سواء كان لاعضاء البرلمان او الحكومة او البلدية لجميع اشكال واطياف الحضارة \ الثقافة الصينية للدولة الصينية |
Und sie entwickelten spezielle Strukturen, welche nichts anderes machten, als Informationen innerhalb des Organismus zu verarbeiten. | TED | وبدأت بتشكيل بنيات مميزة للغاية والتي لم تقم بعمل شيء سوى معالجة البيانات داخل المجتمع. |
Genau hier. Ich hoffe, du wirst kommen, denn das wird ein besonderer Anlass. | Open Subtitles | وآمل أن تتمكني من هذا، لأنها ستكون ليلة مميزة |
Aber sie sind sehr speziell. Sie nutzen die Unklarheit, die durch die Nutzung von Technologie entsteht. Sie wissen nicht, was ich gerade wo und mit wem mache. | TED | لكنها مميزة جداً. أنها تستخدم الغموض الذي يأتي من إستخدام التكنولوجيا. أنت لا تعرف أين أنا أو ماذا أفعل أو من معي. |
Du warst nicht annähernd gewöhnlich. Ich habe dich stark gemacht. Zu etwas Besonderem. | Open Subtitles | لم تكوني حتى قريبة من هذا، وأنا صنعت منك إمرأة قوية، جعلتك مميزة |
Seine Hoheit bittet Sie um einen speziellen Gefallen, einen speziellen Job. | Open Subtitles | يطلب إليك جلالته خدمة مميزة يريدك أن تنفذي له مهمة |
Heute Abend haben wir ein ganz besonderes Programm für Sie. | Open Subtitles | على أي حال, لدينا هدية مميزة لكم بهذه الليلة |