"من البنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • von der Bank
        
    • aus der Bank
        
    • zur Bank
        
    • in der Bank
        
    Es läuft so ab: Jemand borgt sich Geld von der Bank. TED ما يحدث هو أن إحداهم تقترض بعض المال من البنك.
    Hab' heute 2000 Lira überwiesen, geh, hol's dir von der Bank, ja? Open Subtitles لقد أودعت لكِ اليوم ألفى ليرة أذهبى، واسحبيهم من البنك. تمام؟
    Ich bekam eine Benachrichtigung von der Bank. Warum hast du unser Konto geleert? Warte. Open Subtitles . لقد حصلت على تنبيه من البنك لماذا سحبتِ جميع مافي حسابنا ؟
    Der gebildete Kumpel aus der Bank. Er ist der wahre Chef. Open Subtitles الأخ المثقف من البنك انه الزعيم الحقيقي الاخوة
    Werfen Sie die Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen aus der Bank! Open Subtitles ضعوا اسلحتكم ارضا ..واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى
    Du hast erst vor drei Tagen einen Scheck zur Bank gebracht. Open Subtitles لقد قمت بصرف شيك من البنك قبل عدة أيام
    Das sind 80.000 Mark, die hab' ich in der Bank geklaut. Open Subtitles تهانينا! الآن استمع إلي: هذه 80,000 مارك, سرقتهم من البنك.
    Denn sie könnte sich 200 Dollar von der Bank leihen, ein Telefon besorgen, welches sie allen anderen leihen kann. TED لأنه بطريقة ما يمكنها أن تقترض 200 دولار من البنك , وتحصل على الهاتف ويكون الهاتف للجميع.
    Um die Ecke von der Bank. Open Subtitles على الزاوية فى شارع بوست حول الزاوية من البنك
    Dass ich $100.000 von der Bank stehlen soll... und wenn ich das nicht tue... würde er mich und meine Schwester töten. Open Subtitles يريدنى ان اسرق 100 ألف دولار من البنك واننى لو لم افعل سوف يقتلنى ويقتل اختى
    Alles begann, als ich nach Crystal River ritt um dort Geld von der Bank zu holen. Open Subtitles كانت البداية عندما ذهبت للنهر البلورى عندما ذهبت لاخذ بعض الاموال من البنك
    Ich akzeptiere keine Schecks von der Bank der Mittelerde. Open Subtitles لا آخذ شيكات من البنك بمنتصف الكرة الأرضية.
    Du bist ganz allein. Und ich hab den Brief von der Bank gelesen. Open Subtitles أنتِ وحيدة جداً ولقد رأيت خطاباً من البنك
    Sie wäre nicht so schnell von der Bank zum Tatort gekommen. Sie kann nicht unsere Mörderin sein. Open Subtitles يبدو أنها حجتها صحيحة ولا يمكنها التنقل من البنك الى مكان الجريمة بسـرعة
    Sobald er denen das Geld von der Bank besorgt hat. Open Subtitles فور تمكنه من الحصول على النقود من البنك ؟
    Das ist das Telex von der Bank, das die Einzahlung der Summe bestätigt, die Ihr Kunde gefordert hat. Open Subtitles هذه من البنك يخبرنا أن المبلغ تم تحويله إنه المبلغ المطلوب تماماً
    Nee, er meint sauber wie das Geld, das von der Bank kommt und so. Open Subtitles لا ، لا ، يقصد نظيفة مثل التي تخرج من البنك
    Hör mal, wir sind geschätzt 17 Meilen von der Bank entfernt. Open Subtitles نحن في الغابات إسمع , نحن على بعد سبعة عشر ميلاً من البنك تقريباً
    Werfen Sie lhre Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen aus der Bank. Open Subtitles ضعوا اسلحتكم ارضا واخرجوا من البنك وايديكم الى اعلى
    Also, holen wir die Menschen aus der Bank. Ich werde darauf achten,... was ich sage, man weiß ja nie, wer zuhört. Open Subtitles لو أننا فقط نستطيع إخراج هؤلاء الناس بأمان من البنك
    Ihr zwei belauert euch, seit wir aus der Bank raus sind. Open Subtitles حسناً مالذي يجري هنا أنتما لما تنظرا إلى بعض حتى منذ أن خرجنا من البنك ؟
    Du gehst zur Bank und holst das Geld! Open Subtitles - يمكنك أن تحضر المال من البنك
    MANN: Die Schlüssel sind in der Bank. Open Subtitles سنأخذ المفاتيح من البنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus