"من الواضح ان" - Traduction Arabe en Allemand

    • offensichtlich hat
        
    • offenbar
        
    • anscheinend
        
    • offensichtlich ist
        
    Ich meine, offensichtlich hat deine Mom etwas getan,... was sie ins Gefängnis brachte, aber dein Bruder... Open Subtitles .. أعني . من الواضح ان أمك فعلت شيء لتستحق الدخول الى السجن لكن أخيك
    offensichtlich hat jemand vergessen, dass heute Daddy-Abend ist. Open Subtitles بدت غاضبة للغاية من الواضح ان احدهم نسي انها ليلة الأب
    offensichtlich hat Yvette Ellison nicht Casey McManus umgebracht, aber wenn man bedenkt, dass der Nachbar sie aus einer Foto Anordnung ausgewählt hat, leuchtet es ein, dass der wahre Killer verblüffende Ähnlichkeit trägt. Open Subtitles من الواضح ان ايفيت اليسون لم تقتل كيسي مكمانس ولكن لنقل ان الجار اختارها من مجموعة الصور
    Mrs. Dudley kommt hier offenbar nicht oft rein. Open Subtitles من الواضح ان السيدة دادلي لا تجيئ هنا في أغلب الأحيان
    Das Opfer hat sie offenbar umgeworfen, als es vorwärts fiel. Open Subtitles من الواضح ان القتيل اوقعهم عندما سقط قتيلا
    anscheinend starben sie beide bei einem Feuer, und er sucht nun seinen Daddy. Open Subtitles من الواضح, ان كلاهما ماتا في حريق وهو دائما يبحث عن والده
    Wenn Schulen endlich damit aufhören, dann werde ich zugeben, dass es offensichtlich ist, dass Versuch und Irrtum etwas gutes ist. TED سوف أعترف بذلك .. عندما تتوقف المدارس عن القيام بذلك من الواضح ان اسلوب التجربة والخطأ هو أمرٌ جيدا ..
    offensichtlich hat die Zahnfee einen Fehler gemacht. Open Subtitles حسنا,من الواضح ان جنية الأسنان إرتكبت خطأ
    offensichtlich hat jemand aus der Gang gestern Nacht jemanden reingelassen. Open Subtitles من الواضح ان احد من العصابه ادخل شخص الليله البارحه
    Der Vermieter dachte, er wäre entfernt worden, aber offensichtlich hat Noah Kramer ihn vor seinem Tod eingemauert, um das, woran auch immer er und Shaw gearbeitet haben, zu begraben. Open Subtitles المالك اعتقد انه ازيل لكن من الواضح ان نوح كرامر غطاه قبل ان يموت عازم على ان يدفن ما كان يعمل عليه مع شو
    offensichtlich hat jemand ihr daraus vorgelesen. Open Subtitles من الواضح ان هنالك من يقرأ لها
    offensichtlich hat jeder Spaß mit Nolan. Open Subtitles (من الواضح ان الجميع يقضي وقتا جميلا مع (نولن
    Nun, offensichtlich hat Bart herausgefunden, dass Nate mit ihm gespielt hat. Open Subtitles حسناً، من الواضح ان بارت اكتشف ان (نايت) يخدعه
    Nun, offensichtlich hat Mr. Jackson großen, physischen Schaden erlitten. Open Subtitles سعيد انّكم استعدتم وضعكم الطبيعي واتّصلتم بنا لتسوّون - (حسناً , من الواضح ان السيد (جاكسون -
    Der Schlüssel ist offenbar, mit dem Sohn der Direktorin anzubandeln. Open Subtitles لذا من الواضح ان الهدف هو الايقاع بإبن مديرة المدرسة
    Nun, offenbar hat jemand die Samen bei dem Opfer eingepflanzt. Open Subtitles حسنا من الواضح ان أحدهم دس المني على الضحية
    offenbar nutzt dein Onkologe sie, um Löcher in Leute zu stoßen, damit all ihre Hoffnung rausläuft. Open Subtitles من الواضح ان "الفزاعة" الذي لديك يوخز حفر بالناس من أجل ان تسيل آمالهم بعيداً
    Du bist in dieser Sache anscheinend zimperlich. Ich mache es selbst. Open Subtitles من الواضح ان قلبك ضعيف هذه المرة سأفعل هذا بنفسي
    anscheinend hat die Frau von Detective Schlaufuchs Romane gelesen. Open Subtitles من الواضح ان زوجه المحقق تحب قرائة الروايات
    offensichtlich ist die ganze Sache in ein Geheimnis gehüllt Open Subtitles من الواضح ان الامر كله مغطى بسرية
    Nun, offensichtlich ist es nicht gut. Open Subtitles حسنا من الواضح ان الامر ليس على مايرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus