Kam von hinten und küsste mich auf den Hinterkopf, und sagte, "Gute Nacht, Becky". | Open Subtitles | قدم من خلفي وقبلني على خلفيه رأسي " قائلا " عمت مسائا، بيكي |
Ich ging hin, um nachzusehen, was es war, und er kam von hinten und würgte mich mit einem Gürtel. | Open Subtitles | ذهبت لرؤية ما كان و جاء من خلفي وخنقني بحزام |
Er kam von hinten. | Open Subtitles | الرجل جاء من خلفي - You didn't see who it was? - No, I didn't see! |
Ich versuche zu allen Portiers freundlich zu sein, auch wenn sie meistens hinter meinem Rücken über mich lachen. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكون كذلك مع كلّ الحراس حتى مع علمي بأنّهم يضحكون عليّ من خلفي |
Ich bin weg und du sagst hinter meinem Rücken Termine ab. | Open Subtitles | لقد غبت اسبوع و عندما عدت اجدك قد الغيت مواعيد من خلفي |
Ich ließ es da, als Erinnerung, dass der Scheiß hinter mir liegt. | Open Subtitles | تركته كما هو لأتذكر كل هذه المشاكل من خلفي |
Er kam von hinten. Presste sich gegen mich. | Open Subtitles | وأنه جاء من خلفي ودفع نفسه عليّ |
Nicht jeder X-Beliebige kann sich von hinten an mich ranschleichen. | Open Subtitles | ليس فقط اى شخص يمكنه التسلل من خلفي |
Der Mann kam von hinten. | Open Subtitles | سرق حقيبتي, الرجل جاء من خلفي |
- Warum schleichst du dich so von hinten an? | Open Subtitles | لما تأتي من خلفي ؟ |
Dieser Zug fährt nach Chicago. Die Explosion kam von hinten. | Open Subtitles | الإنفجار جاء من خلفي. |
Sie kamen von hinten. | Open Subtitles | لقد ظهرت من خلفي |
Mich von hinten zu erschießen... | Open Subtitles | تُطلق عليّ من خلفي |
Die Stimme kam von hinten... | Open Subtitles | أنا قد سمعت شيء من خلفي! |
Es kam von hinten. | Open Subtitles | جاء من خلفي. |
Gott beschütze den Agenten, der hinter meinem Rücken mit der Presse redet. | Open Subtitles | و ليكن الله بعون أي عنصر سيلتف من خلفي و يتكلم للصحافة |
Gott beschütze den Agenten, der hinter meinem Rücken mit der Presse redet. | Open Subtitles | و ليكن الله بعون أي عنصر سيلتف من خلفي و يتكلم للصحافة |
Ich bin damit durch, dass Vater für alles bezahlt und im geheimen hinter meinem Rücken mein Leben organisiert. | Open Subtitles | لقد سأمت من أن يدفع أبي كل شي ومن أن ينظم حياتي سراً من خلفي |
Ok, sehen wir uns die anderen Leute da an, nach Möglichkeit hinter mir. | Open Subtitles | حسنٌ ، لننظر إلى الأناس الآخرون هناك، كلّ من خلفي بالتفصيل. |
Ich muss gehen und ihm helfen. Verriegeln Sie die Tür hinter mir! | Open Subtitles | عليّ الذهاب لمساعدته اغلقي الباب من خلفي |