"مهمّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • wichtig
        
    • egal
        
    • wichtiges
        
    • wichtigen
        
    • wichtiger
        
    • eine große
        
    • wichtige
        
    • Bedeutsam
        
    Selbst mit dem bla-bla-bla scheint es dir sehr wichtig zu sein. Open Subtitles حتى مع تحدثك بهذه الطريقة يبدو الأمر مهمّ بالنسبة لكِ
    Wenn einem so eine Sache widerfährt, wird einem klar, was wirklich wichtig im Leben ist. Open Subtitles .. عندما أصابني هذا بدأت في التفكير عمّا هو مهم وما هو غير مهمّ
    Das ist wirklich wichtig. Sie können nicht einfach warten, während die anderen kämpfen und sich dann in der letzten Minute draufstürzen. TED وهو أمر مهمّ فعلا، إذ ليس بامكانك الانتظار الآخرين بينما يتصارعون ثمّ تحرّك إبهامك في آخر لحظة.
    Das ist egal. Es ist wahre Liebe. Open Subtitles اسمع، غير مهمّ فهذا حبّ حقيقيّ
    Wieso sollte ich die mit dir teilen? Weil du mir gesagt hast ... daß ich etwas sehr wichtiges zu tun hätte, sobald ich da wäre. Open Subtitles لأنّك أخبرتني بأنّ عليّ القيام بأمر مهمّ للغاية عندما أغادرها
    Bitte versteh das. Ich musste einen Auftrag erledigen. Einen wichtigen. Open Subtitles لذا حاول أنْ تفهم رجاءً كان لديّ عملٌ أنفّذه، عملٌ مهمّ
    Was mich dabei stört, ist, dass er sich nach einer gewissen Zeit für wichtig hält. Open Subtitles ما يضايقني هو, بعد لحظات, يظنّ بأنّه شخص مهمّ.
    Du hast es getan, weil er aus irgendeinem Grund wichtig für dich ist. Open Subtitles فعلتَ ذلك لأنّه، ولسبب ما، هو مهمّ بالمسبة لك
    Ich meine, du bist ihnen so wichtig und sie brauchen dich. Open Subtitles أعني، إنّك مهمّ جدّاً بالنسبة لهما وهما بحاجتك
    Ich musste Abschied nehmen, um wieder an das anzuknüpfen was wirklich wichtig war. Open Subtitles "كان عليّ أن أقول "وداعاً" كي أعيد التواصل بما هو مهمّ حقّاً"
    Hör zu, da ist noch etwas anderes, was ich wissen muss und es ist wichtig. Open Subtitles إسمعي ، هناك شيء آخر يجب أن أعرفه وهو مهمّ
    Und es ist wichtig für sie, dass sie die perfekte Gastgeberin, die perfekte Frau ist. Open Subtitles وإنهُ مهمّ بالنسبة لها بأن تكون مُضيفة مثاليّة, الزوجة المثاليـة
    Ja, was du tust ist sehr wichtig. Open Subtitles أجل، ما تفعلينهُ جدُّ مهمّ وكلّما كنتِ أفضل
    Weil diejenigen nicht wollen, daß ich Erfolg habe. Weil sie mich aufhalten wollen. Sie wollen nicht, daß ich zurück auf die Insel komme, weil ich wichtig bin. Open Subtitles لأنّه لا يريدني أن أنجح، يريد ردعي، لا يريدني أن أعود لأنّني مهمّ
    Sie wissen, wie wichtig es ist, ihn loszuwerden, bei dem was wir zu erreichen versuchen. Open Subtitles تعلم كم هو مهمّ التخلّص منه بالنسبة إلى ما نحاول تحقيقة
    Aber es war sehr wichtig. Ich muss irgendetwas erledigen. Open Subtitles لكنّه كان شيئاً مهمّاً، هناك شيء مهمّ يجب أن أقوم به.
    Aber Sie hielten es für wichtig, mir über Frustabbau-Football zu erzählen? Open Subtitles لكنّكَ فكّرتَ أنّ هذا مهمّ لتخبرني به بدلاً من كرة القدم؟
    Aber das ist jetzt egal. Open Subtitles هذا غير مهمّ الآن فقد تخطّيتُه
    Officers, ich muss Ihnen was wichtiges sagen. Open Subtitles , يا ظبّاط. لدي شيئاً ما مهمّ جدًّا يجب أن أخبركم به.
    Ok, Jungs, wir sind aus einem wichtigen Grund hier. Open Subtitles الآن، اسمعوا رفاق، نحن هنا لسبب واحد مهمّ
    - Buffy, das hier ist wichtiger. Open Subtitles -هذا مهمّ للغاية -لديّ واجب منزلي لأقوم به
    Okay, vielleicht sind Geheimnisse eine große Sache, aber meine Tochter ist ein gutes Kind. Open Subtitles حسناً، ربّما تكون الأسرار أمر مهمّ فعلاً لكن إبنتي طفلة طيّبة
    Ich kann nicht trinken, ich bin dabei, hier eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung zu machen. Open Subtitles لا يُمكن أن أشرب , أنا على وشك عمل اكتشاف علمي مهمّ هنا
    Nun, ein Stellenabbau ist auch Bedeutsam,... aber ich schulde es diesen Menschen, ihnen beizustehen. Open Subtitles حسناً، التسريح مهمّ أيضاً لكنّي مدينة لهؤلاء الناس لرؤية ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus