"موجودا" - Traduction Arabe en Allemand

    • existiert
        
    • gibt
        
    • dabei
        
    • existierte
        
    • dort
        
    • existieren
        
    • anwesend
        
    • da
        
    • weil
        
    • befindet
        
    • gab
        
    Er existiert hinter Zeit und Raum, außerhalb der Reichweite des Schicksals. Open Subtitles كان موجودا خارج الزمان والمكان ، مصير لتصل إلى خارج.
    Das ist Licht, Licht existiert schon seit Millionen von Jahren. TED انه الضوء والضوء ظل موجودا لعدة ملايين من السنين
    Um diese große Last also abzuladen, wenn es das tatsächlich gibt, können Sie sich zurücklehnen. TED ولازالة الحمل حمل وزنك الثقيل اذا كان موجودا , يمكنك الاسترخاء للخلف
    Er war mit dabei, als die Tirpitz versenkt wurde. 1.000 Mann gingen unter. Open Subtitles كان موجودا في غرق البارجه تيربيتز اكثر من الف رجل لقى حتفه
    Die Vorwahl existierte zu der Zeit noch nicht. Open Subtitles ورمز المنطقة هذا لم يكن موجودا حينها
    Natürlich würde man mich finden, wenn es dort drüben keine Wand gab. Open Subtitles بالطبع كان بامكانهم العثور عليّ لو أن الجدار لم يكن موجودا
    Die Grenzen sind nicht fliessend, sie existieren gar nicht! Open Subtitles أعني أن الخط ليس واضحا تماما بالضبط لم يعد موجودا هناك بالمرة.
    So vertrauen sie mir schneller. Ich war anwesend bei der Geburt aller Kreaturen auf dieser Insel. Open Subtitles كنت موجودا عند ولادة كل مخلوق على هذه الجزيرة
    Bei Untersuchungen der Higgs-Theorie entdeckten theoretische Physiker, nicht durch ein Experiment, aber dank der Kraft der Mathematik, dass das Higgs-Feld nicht unbedingt nur in der Form existiert, die wir heute kennen. TED عند دراسة نظرية هيقز, اكتشف علماء الفيزياء النظرية, ليس عن طريق التجربة ولكن باستخدام قوة الرياضيات, أنه ليس بالضرورة أن يكون مجال هيقز موجودا فقط بالطريقة التي نشاهدها اليوم.
    Dieser Organismus hat vor 420 Millionen Jahren existiert. TED منذ ٤٢٠ مليون عاما كان هذا الكائن موجودا
    Falls Tyler existiert, muss er im Computer gespeichert sein. Open Subtitles اذا كان الملازم تايلر غير موجودا سيكون له سجل في الحاسب الآلي
    Für mich hat so etwas nie existiert. Open Subtitles أعتقد أني يمكن أن أعمل ذلك حتى لو لم تكن موجودا
    - Ja. - Du weißt nicht mal, ob er existiert! Open Subtitles أنت لم تجديه ابدا أنت لم تعرفي أذا كان موجودا
    Die Brücke existiert noch, so die NASA Bilder sagen. Open Subtitles الجسر لا يزال موجودا ، حتى صور وكالة ناسا يقول.
    Und für eine Weile schauten wir uns in den Prärien Minnesotas um, wo es tatsächlich eine hohen Anteil an 100-Jährigen gibt. TED وبعد فترة بدا موجودا في براري ميسونتا , التي في الحقيقه يوجد بها نسبه كبيره جدا من المعمرين .
    gibt es einen Weg zu erfahren, ob er auf dem Flug war und wann er zurückkehrt? Open Subtitles فهل هناك من طريقة لمعرفة إذا كان موجودا على تلك الرحلة ووقت عودته؟
    Ziemlich deprimierend, wenn die eigene Tochter heiratet und man ist nicht dabei. Open Subtitles انه لشئ كئيب ان تتزوج ابنتك و ألا تكون موجودا و خاصة تحت اسم مستعار ، هل هذا قانونى ؟
    Und wenn der Einsatzbefehl heute Nacht kommt, ist er nicht dabei. Open Subtitles والآن و الآن إذا بدأت المعركة الكبري الليلة لن يكون موجودا فيها
    Sie würden nicht einmal wissen, dass ich existierte. Open Subtitles كنت لا أعرف حتى كنت انا موجودا
    1968, an meiner eigenen Universität – ich war nicht dort zu der Zeit – aber 1968 erforschten sie die Struktur des Protons. TED في عام 1968 في جامعتي .. لم اكن موجودا هناك حينها ولكن في عام 1968 كانوا يناقشون هيكلية البروتون
    Denn, wie sonst könnte die Welt existieren, ohne dass Gott mitfühlend wäre? TED يقول هذا التعليم - كيف يمكن ان يكون العالم موجودا بدون وجود رب رحيم -
    Entweder ist es das, oder... sie hat nicht bemerkt, dass der Mörder auf der Party anwesend war. Open Subtitles اما هذا ,أو انها لم تكن تعرف ان القاتل كان موجودا فى حفل الهالوين
    War er da, als die Leitung unterbrochen wurde? Verstehe. Hat er Ihnen was getan? Open Subtitles كان موجودا هناك عندما انقطع الخط ؟ هل فعل اى شئ لك ؟
    Der ist nur hier, weil's die SEC verlangt. Hat den leichtesten Job der Welt. Open Subtitles إنه موجود هنا لأن س.ى.ك تطلبه ليكون موجودا هنا أسهل عمل فى العالم
    Er befindet sich im Boden, ist aber nicht lösbar. TED حتّى لو كان موجودا في التّربة، فهو يصبح غير قابل للحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus