Wir müssen das Wasser loswerden. Dafür muß es einen Weg geben. | Open Subtitles | لابد أن نتخلص من المياه لابد أن تكون هناك طريقة |
Aber da mein tierischer Begleiter nicht länger hier ist, könnten wir deinen fairerweise auch loswerden. | Open Subtitles | لكن ربما منذ اصبح حيواني غير موجود انه من العدل أن نتخلص من رفيقك |
Vielleicht finden wir drinnen etwas, mit dem wir die Ketten loswerden können. | Open Subtitles | ربما يوجد شئ بداخله أن نستخدمه لكي نتخلص من هذه الأصفاد |
Vielleicht werden wir das kriegen, wenn wir die Quelle auslöschen. | Open Subtitles | و ربما سنحظى بهذا عندما نتخلص من المصدر للأبد |
Wir werden dieses Blag lieber schnell los, bevor das Rudel nach ihm sucht. | Open Subtitles | عظيم . حسناً ، أنا أقول أن نتخلص من هذا الفأر قبل أن تأتي المجموعة للبحث عنه |
Um daran zu kommen, muss man zuerst die Bäume loswerden. | TED | ولكي نستخرجه علينا اولاً ان نتخلص من الغطاء النباتي |
Wir sollten die bevormundenden Bürokraten loswerden, indem wir einfach ihre Gehälter den Armen übergeben, denen sie ja angeblich helfen wollen. | TED | ويجب أن نتخلص من القطاع الواسع من البيروقراطيين الأبويين حيث يمكن أن نمنح رواتبهم للفقراء ممن يجب أن يساعدوهم. |
Wir sollten den Mann loswerden, bevor er etwas herausfindet. | Open Subtitles | ألا يجب أن نتخلص من هذا الرجل قبل أن يكتشف ماذا يحدث ؟ |
-So niemals. Wir müssen diese Klamotten loswerden. | Open Subtitles | ليس و هو يرتدي هذه يجب أن نتخلص من هذه الثياب |
Wir müssen das Auto loswerden. | Open Subtitles | يجب أن نحصل علي وسيله اخري.. و نتخلص من هذه السياره |
Ich denke, wir sollten den Hund loswerden. | Open Subtitles | كنتُ أفكر ربما علينا أن نتخلص من ذلك الكلب |
Jetzt müssen wir nur noch die andere Truppe loswerden und den Unschuldigen zurückbringen. | Open Subtitles | حسناً الآن كل ما علينا فعله أن نتخلص من الجماعة الأخرى و يمكننا أن نعيد البريء |
Sie müssen das Auto nicht loswerden. | Open Subtitles | لا داعي أن نتخلص من السيارة سنستمر في القيادة |
Sie müssen das Auto nicht loswerden. Wir können weiterfahren. | Open Subtitles | لا داعي أن نتخلص من السيارة سنستمر في القيادة |
Hör mir zu, tu was ich sage. Wir müssen dieses Auto loswerden. | Open Subtitles | أصغي لي يا مارثا وافعلي كما أقول، فلابد أن نتخلص من تلك السيارة |
Wir müssen Ihre Wunden verbinden und die Leiche hier loswerden! | Open Subtitles | علينا أن نضمد جراحك ثم نتخلص من هذه الجثه |
Die erste: Legen wir die Mangelperspektive in der Bildung ab. | TED | الأولى: دعونا نتخلص من منظور العجز لدينا في التعليم |
Und das wir eine viel höhere Spiritualität anstreben können wenn wir die religiösen Dogmen beseitigen. | TED | كما يمكننا أيضا ان نستهدف روحانية أنقى وأرفع ان استطعنا ان نتخلص من الاعتقادات الدينية الخاطئة |
Wir verzeihen dir schon. Und wie werden wir's jetzt los? | Open Subtitles | حسناً ، أنت مسامحة الآن ، كيف نتخلص من هذا ؟ |
Und ich glaube nicht, dass sie jemals wieder wie früher wird, außer Wir werden diese Würmer los. | Open Subtitles | إنها محتجزةٌ ولا أظنها ستعود لطبيعتها أبداً مالمْ نتخلص من تلكَ الحشرات |
Sie sagte, sie würde es tun, sobald wir den Necromanen los sind. | Open Subtitles | لقد قالت أنها ستفعلها عندما نتخلص من مستحضر الأرواح |
Wir müssen die Flüssigkeit in Ihren Lungen beseitigen, so dass Sie in der Lage sind den Test zu machen. | Open Subtitles | يجب أن نتخلص من السوائل الموجودة في رئتيك. حتى يمكنك معاودة الاختبار |