Dann gehen wir einen Schritt weiter: wir sagen ihnen, was sie tun können. | TED | ومن ثم وبخطوة عامة .. نخبرك مالذي يمكنك القيام به حيال ذلك |
wir sagen Ihnen, dass alles in Ordnung ist; dass es Ihnen gut geht. | TED | ونحن نخبرك انك جيد في هذه الامور .. وان معدلك جيد فيما يخصها |
Das lustige ist, nicht daß wir dir von dem Schrittmacher erzählt haben hat dich zurückgehalten. | Open Subtitles | الشيء المضحك في أن نخبرك حول منظّم القلب |
Nicht so schnell, du hinterhältiger Sack-Schütze. Mach nur die Tür auf. wir sagen dir, wann du raus darfst. | Open Subtitles | صبرك يا قاتل فخر الفحولة، افتح الفتحه فقط عندما نخبرك. |
Dann wissen Sie auch, dass wir Ihnen nichts sagen werden. | Open Subtitles | بالتالى لابد انك تعرف اننا لن نخبرك باى شئ مطلقا |
wir sagen Ihnen nicht welches was ist, und wir sagen, bitte tippen Sie beide. Und wenn Sie das richte Wort schreiben | TED | ولا نخبرك أي منهما هي المعلومة، بل نقول : فضلا اكتب كلا الكلمتين. وإذا كتبت الكلمة الصحيحة |
Bitte tun Sie, was wir sagen. | Open Subtitles | ارجوك, افعل ما نخبرك به لا تقم بأي حركة مفاجئة |
wir sagen das nicht zum ersten Mal, Nigger, und wir sagen es nicht noch mal. | Open Subtitles | لقد أخبرت ذات مرة ولا نريد أن نخبرك ثانيةَ |
wir sagen Ihnen nichts, bis wir wissen, wer Sie sind und warum Sie uns folgen. | Open Subtitles | لن نخبرك بأي شيء، حتى تخبرنا من أنت، ولماذ تتعقبنا |
- Naja, wir sagen Ihnen beiden reizenden Gentlemen das, weil Sie die Ehre haben allein mit ihm in einem Raum zu sein und Glückwunsch, nebenbei. | Open Subtitles | - حسنا، حسنا، نحن نخبرك هذا لأنك السيدي المحترم المحظوظين ستصبح في a غرفة لوحدها معه، |
wir sagen Ihnen nur, was Sie wissen müssen, Charles, nicht mehr. | Open Subtitles | إنّنا نخبرك ما تحتاج لمعرفته فقط يا (تشارلز)ـ لا أكثر |
Kelsey, Kelsey, Kelsey, wie oft müssen wir dir das noch sagen? | Open Subtitles | كلسي , كلسي , كلسي , كم مره يجب ان نخبرك ؟ |
Deswegen musst du dich konzentrieren und das tun, was wir dir sagen. | Open Subtitles | لذلك السبب أنت تحتاج إلى أن تركز وأن تفعل كل شيء نخبرك به |
wir sagen dir... es waren nicht die Mayans, die Lumpy vermöbelt haben. | Open Subtitles | نحن نخبرك لم يكن " ماينز " من ضرب " لامبي " |
Aber der Punkt ist, wir sagen dir nicht, was du zu tun hast. | Open Subtitles | لكن المهم هو أننا لن نخبرك مالذي تفعله |
- Wir werden gar nichts sagen. - Anfangs nicht. Später schon. | Open Subtitles | نحن لن نخبرك بشيء- ليس في البداية,لكن في نهاية المطاف- |
Wir werden nichts sagen, weil wir nichts wissen. | Open Subtitles | ولكننا لن نخبرك شيئاً لأننا لا نعرف شيئاً |