"نراك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bis
        
    • Wir sehen uns
        
    • sehen dich
        
    • gesehen
        
    • sehen wir uns
        
    • Man sieht
        
    • bald
        
    • schön
        
    - Bis dann. Junge, pass auf deinen Arsch auf. Open Subtitles حسنا ، نراك لاحقا اهتم بتلك المؤخرة يا فتى
    Mitternacht in der Disco, Bis dann. Open Subtitles سوف نراك هُناك بعد مُنتصف الليل في قاعدة الديسكو.
    Dann nehmen wir wohl die Kutsche. Bis später. Open Subtitles أعتقد أننا سنستقله ، نراك لاحقاً.
    Ja, das weiß ich doch, Wir sehen uns ja bald sowieso. Open Subtitles أعلم , و لكننا سوف نراك هُناك بأي حال قريباً جداً
    Ok, Helo One, Sie haben Starterlaubnis. Wir sehen uns drüben. Open Subtitles حسنا, الهليكوبتر لديك الاذن بالاقلاع نراك عند العوده
    Hey, wir sind's. Wir stehen bei der Ankunft... und sehen dich nirgends. Open Subtitles مرحباً، نحن المتصلون نحن بصالة الوصول ولا نراك بأي مكان
    Bis morgen, Joey. Open Subtitles سنذهب يا جوي .. نراك غداً إذاً
    - Viel Glück. Bis in 30 Tagen. Open Subtitles ‫حظاً جيداً سيدي ‫نراك بعد 30 يوم
    Bis nächste Woche. Open Subtitles نراك في الأسبوع القادم، حبيبي.
    Pass auf dich auf. Bis nächstes Jahr. Open Subtitles حسنا انت أيضا سوف نراك العام القادم
    Bis dann, Chris. Wir besprechen das später. Open Subtitles نراك لاحقا ، سنتكلم فى الموضوع لاحقا
    Ich dachte wir sehen dich nicht mehr Bis morgen. Open Subtitles ظنيت أننا لن نراك حتى صباح الغد
    Danke. Bis später. Open Subtitles أتمنى لكما أمسية لطيفة - شكرا، نراك لاحقا -
    Bis bald. - Das nächste Mal dann bei uns. Open Subtitles نراك قريبا المرة المقبلة في منزلنا
    Hast du... - Wir sehen uns, Pancake. - Bis später, Brandy. Open Subtitles نراك لاحقا بانكيك وداعا يا رفاق
    - Also gut. Wir sehen uns. - MANN: Open Subtitles ـ حسناً، أراكم لاحقاً يا رفاق ـ حسناً، نراك لاحقاً
    Danke, Wir sehen uns auf dem Rückweg. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك. سوف نراك في طريق العودة.
    Danke, Wir sehen uns auf dem Rückweg. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك. سوف نراك في طريق العودة.
    Hallo? Jetzt hören wir dich, sehen dich aber nicht. Jedes Mal! Open Subtitles ـ الآن بوسعنا رؤيتك لكننا لا نراك ـ إنه مزعج جداً، في كل مرة
    Du brauchst Urlaub und wir haben dich schon zwei Jahre nicht gesehen. Open Subtitles أنتَ بحـاجة إلى عطلة، كمـا أنّنـا لم نراك لعـامين
    Oh, gern geschehen. Also, sehen wir uns heute Nacht? Open Subtitles على الرحب والسعه اذن هل سوف نراك الليلة ؟
    Man sieht Sie ja immer seltener, seit Sie diese neue Arbeit haben. Open Subtitles لم نعد نراك كثيراً منذ ان غيرتَ عملك
    Ihr Fahrer bringt Sie zu einem hotel Ihrer wahl und ich erwarte Sie nicht so bald wieder. Open Subtitles سائقك سيذهب بك الي اي فندق تحدده و اظننا لن نراك هنا مجددا في القريب
    Sie sind ungerecht behandelt worden, Joan, aber es ist schön, Sie wieder beim DPD zu haben. Open Subtitles حصلنا على الصفقة ، جون لكن من الجيد أن نراك عدت إلى قسم الحماية المحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus