"نعتقد أنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir glauben
        
    • er
        
    • es
        
    • hat
        
    wir glauben, er teilte jemandem lhren Aufenthaltsort mit, und jetzt weigert er sich, dessen Identität preiszugeben. Open Subtitles ولكننا نعتقد أنه كان يخبر المعلومات ,الخاصة بأمور هذا الصباح لشخصٍ ما ويرفض الحديث عنهم
    wir glauben, dass er ihnen bei der Detonation einer Atomwaffe hilft. Open Subtitles نعتقد أنه يساعد الإرهابيين في إطلاق صاروخ نووي على أراضينا
    Wir halten es auch für normal, dass weiße Angestellte besser sind als schwarze. TED نعتقد أنه طبيعي أن موظفاً أبيض هو أفضل للوظيفة من موظف أسود.
    Der eine... es war der eine. Der eine, den wir kennen. Open Subtitles ذلك الذي نعتقد أنه هو ذلك الذي نعرف مَن يكون
    Wir nehmen an, dass er mit ihr eine Affäre hat. Open Subtitles نحن نعتقد أنه هو والآنسة بياسي على علاقة منذ فترة طويلة
    Angesichts dessen, wie er uns kontaktiert hat, muss er Zugang zu ihrem inneren Kreis haben. Open Subtitles بإعتبار هذه الوسائل المُرسلة في الرسالة نحن نعتقد أنه لديه تصريح أمني عالي داخل المنظمة
    wir glauben, dass er mit dem Vampir zusammenarbeitet, den wir umbrachten. Open Subtitles نحن نعتقد أنه يعمل مع مصاص الدماء الذي قطعنا رأسه
    wir glauben, dass er Gewinner von Auktionen ausspäht, um ihre Zimmer auszurauben. Open Subtitles نحن نعتقد أنه يستكشف عن الرابحين في المزاد حتى يسرق غرفهم
    wir glauben, er begann zu fahren, weil er bei Zooss schnüffeln wollte. Open Subtitles نعتقد أنه بدأ العمل كسائق لأنه كان يُحقق في أمر زووي.
    Wenn wir alles archivieren, glauben wir, dass wir es aufbewahren können, aber Zeit ist nicht eine Datenmenge. TED بأرشفة كل شيء، نحن نعتقد أنه يمكننا تخزينها، ولكن الوقت ليس البيانات.
    Was auch immer es ist, wir glauben an ein natürliches Objekt, doch wir können nicht belegen, dass es nicht künstlich ist. TED أيًا كان ذلك، نعتقد أنه أمر طبيعي، لكن في الواقع لا يمكننا إثبات أنه ليس شيئًا اصطناعيًا.
    Das haben wir nicht erwartet, wir dachten, die Schiffsschwingungen würden sich auf den Fokus des Lasers auswirken, aber es funktionierte wirklich ganz wunderbar. TED لم نكن نعتقد أنه سيعمل، لأننا اعتقدنا أن اهتزازات السفينة ستعترض طريق تركيز الليزر، لكنه حقاً اشتغل مثل السحر.
    Dein Bruder hat jemanden einfliegen lassen, von dem wir denken, dass er dir helfen kann. Open Subtitles فريد ، لقد قام أخيك بتطيير أحدهم ونحن نعتقد أنه يمكن أن يساعدك
    wir glauben, er hat die Hochspannungsleitungen benutzt, um ungestört den Sender entfernen zu können. Open Subtitles نعتقد أنه استخدم خطوط الطاقة كدرع بينما ازال جهاز التتبع
    Anscheinend hat er jemanden getroffen, den wir für tot hielten. Open Subtitles من الواضح انه التقى بشخص كنا نعتقد أنه ميت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus