Mein Sohn Ronnie hatte immer eine Schwäche für diese Frauen. Oh, wow. Ist das Ron? | Open Subtitles | أبني رون دائما كان لديه نقاط ضعف تجاه تلك السيدات هل هذا رون ؟ |
Ich untersuchte den Mann, auf der Suche nach einer Schwäche... und gerade, als ich zu dem Entschluss komme, dass er keine Schwachstelle hat, treffe ich dich. | Open Subtitles | درستُ هذا الرجل بحثاً عن نقاط ضعف وعندما خلصتُ أنّه لا توجد لديه مواطن ضعف، التقيتُك حينها |
Während es wichtig ist, die Schwäche seines Feindes zu kennen, ist es genauso wichtig, seine eigene zu kennen. | Open Subtitles | بينما أنّ من المُهم أن تعرف نقاط ضعف عدوّك، فإنّ من المُهم أن تعرف نقاط ضعفك. |
Richtig, aber sie greifen nie die gleiche Stelle zweimal an. Sie suchten Schwachstellen am Zaun, systematisch. | Open Subtitles | إنهن يتفحصن الأسياج لإيجاد نقاط ضعف بطريقة منتظمة |
Er wurde angeheuert um nach Schwachstellen der USA zu suchen. | Open Subtitles | نعم. لقد تمّ التعاقد معه لتحليل نقاط ضعف الولايات المُتحدة. |
Wunderbar. Gute Arbeit. Also keinerlei Schwachpunkte? | Open Subtitles | هذا عمل رائع و مذهل إذاً لا نقاط ضعف على الإطلاق؟ |
Ich erdulde seit Jahrzehnten die Schwächen dieser Familie! Und was bekomme ich dafür? Einige Tage! | Open Subtitles | أنا أتحمل نقاط ضعف هذه العائلة لفترات طويلة وماذا أجنى فى المقابل ،بضعة أيام؟ |
Sogar die besten ausgebildeten Soldaten haben eine Schwäche. | Open Subtitles | حتى الجنود النخبة لديهم نقاط ضعف |
Du hast gesagt, Dunholm hätte keine Schwäche. | Open Subtitles | قلتَ بأن دنهولم ليس لديها نقاط ضعف |
Alle, die Clarks Schwäche kennen, sind in diesem Raum. | Open Subtitles | على حد علمنا، كل من يعرف عن نقاط ضعف (كلارك) موجود في هذه الغرفة |
Liebe ist für Vampire die größte Schwäche und wir sind nicht schwach, Elijah. | Open Subtitles | إنّ الحب هو أعظم نقاط ضعف (مصاصين الدماء)، ونحنُ لسنا بضعاف يا (إيلاجا). |
Keine Pause, keine Schwäche, keine Angst. | Open Subtitles | لا راحه لا نقاط ضعف لا خوف |
Nur ein sehr armer Mann würde Jagd auf die Schwachstellen einer anderen Person machen, so wie Sie es tun, und ich versuche nicht, Sie zu hart zu beurteilen. | Open Subtitles | فقط رجل يشعر بالوحدة قد يقوم بالتغذي على نقاط ضعف الآخرين كما تفعل أنت إنني أحاول أن لا أكون قاسية عليك |
Sie wollten, dass ich ein Sicherheitssystem auf Schwachstellen hin analysiere. | Open Subtitles | لقد أرادوني أن أختبر نظامًا خاصًا بهم بحثًا عن نقاط ضعف. |
Da wir bei der Suche nach Schwachstellen im endokrinen, wie dem Kreislaufsystem nichts brauchbares gefunden haben. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً مفيداً بالتحديد لكن.. نبحث عن نقاط ضعف في الغدد الصماء والجهاز الدوري وفكرت لِم لا نبدء نشطين. |
Ich mache weiter mit der Erfassung, nur für den Fall, dass sie noch weitere Schwachstellen hat. | Open Subtitles | سأستمر بالبحث فقط في حال كان لديها نقاط ضعف أخرى |
Meiner Meinung nach, ist es unwichtig mit wie viel Sorgfalt man zu Werke geht, es wird immer Schwachstellen in der Verteidigung geben. | Open Subtitles | أرى أن درجة حذرك لا تهم مهما كانت ستظل هناك نقاط ضعف في أي دفاع |
Vor ein paar Jahren hatte ich Schwachpunkte. | Open Subtitles | كنت أُعاني من نقاط ضعف منذ بضع سنوات |
Vielleicht, oder du willst nur die Schwachstelle des Monsters finden. | Open Subtitles | ربّما... ربّما تريدين معرفةَ نقاط ضعف الوحش و حسب. |