"نقصد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir wollten
        
    • gehen wir
        
    • Wir wollen
        
    • wir meinen
        
    • wollten wir
        
    Wir wollten Ihnen kein Leid zufügen wie gewisse andere Leute. Open Subtitles لم نقصد نؤذيك أبدا ولكن هناك من يرغبوا فى ذلك و آذوك بالفعل
    Hören Sie, Wir wollten die beiden nicht töten, wir hatten keine Wahl. Open Subtitles أنظري. لم نقصد قتل هذين الرجلين ولكن لا خيار لدينا
    - Wir wollten einen Farbfernseher. Open Subtitles انا رجل مشغول حسنا .. لقد كنا فعلا نقصد جهاز ملون
    Vielleicht gehen wir in zu diesem Barbecue-Grill an dem du dich mal übergeben hast. Open Subtitles ممكن أن نقصد مطعم الشواء ذاك الذي تقيئتِ به
    Mr. Zimbardo, Wir wollen ja keinen Ärger machen, aber wir machen uns Sorgen um unseren Sohn. Open Subtitles اه، سيد زيمباردو، لا نقصد أن نفتعل أي مشكلة، لكننا نشعر بالقلق قليلا إزاء ابننا.
    Um die riesige Kluft aufzuzeigen zwischen dem, was wir sagen und dem, was wir meinen. Open Subtitles لأقوم بشرح الهوة الشاهقة بين ما نقول وما نقصد
    Das wollten wir nicht. Open Subtitles نحن لم نقصد هذا
    Wir wollten nicht, dass die Wraith kommen. Und jetzt bist du hier. Open Subtitles لم نقصد أن يظهر الريث ثانية و لهذا أنت هنا
    Wir wollten es nicht, aber wir hielten ihn zu lange fest und er ertrank. Open Subtitles لم نقصد أبدا لقد قمنا بحجزه تحت الماء مدة طويلة و غرق
    Wir wollten nicht, dass so was passiert. ? Open Subtitles لم نقصد أن يحدث ذلك ابداً لقد أتخذنا كل إحتياط ممكن
    Wir wollten Ihre Familie hier nicht mit reinziehen, in Ordnung? Wir werden alles tun was in unserer Macht steht um Ihnen zu helfen. Open Subtitles اسمع، آسفة، لم نقصد أن تتورّط عائلتك في هذا الأمر، مفهوم؟
    Entschuldigung, Agent. Wir wollten Sie nicht erschrecken. Open Subtitles أعتذر أيها العملاء لم نقصد إخافتكم بهذه الطريقة
    Wir wollten dir nicht wehtun. Open Subtitles لم نقصد ان نجرح مشاعرك كان علينا ان نخصص الوقت
    Wir wollten keine Notlandung verursachen! Open Subtitles نحن لم نكن نقصد أن نتسبب في هبوط طارئ يا ديف
    Dann gehen wir heute Abend in einen Club, hm? Open Subtitles أريد إبهارها. ما رأيكم لو نقصد الملهى الليلة؟
    Heute Abend gehen wir nicht da lang. Open Subtitles دعنا لا نقصد هذا الاتجاه الليلة
    Und nun gehen wir in die Damenabteilung und suchen etwas Elegantes für Sie aus. Open Subtitles لمَ لا نقصد "إيفينينغوير" ونبحث لك عن شيء بديع؟
    "Wir wollen nicht respektlos sein, Euer Ehren." Open Subtitles متهم؟ نحن لا نقصد تقليل الاحترام ، سيادة القاضي
    Wir wollen nicht unhöflich sein, Sir. Unhöflich? Open Subtitles نحن لَم نقصد أى إستهزاء يا سيدي
    wir meinen wohl verschiedene Slomos. - Er hat ziemlich sicher ihn gemeint. Open Subtitles اظن اننا نقصد سلومو اخر انا متأكد تماما انه يعني هذا سلومو
    En als we zeggen 'vlees en blöd', wir meinen, "Fleisch" Open Subtitles في معركة أن تقتل أو تتعرض للقتل وعندما نقول الدماء واللحم نقصد, اللحم...
    Das wollten wir nicht, ehrlich! Open Subtitles نحن لم نقصد ان نفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus