"نُحاول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir versuchen
        
    • versuchen es
        
    • versuchen nur
        
    • versuchen wir
        
    Ihr müsst mir helfen. Wir müssen nichts. Wir versuchen es, sagten wir. Open Subtitles ـ ليس علينا فعل أى شيء ـ قُلنا أننا سوف نُحاول
    Wir versuchen, dich und dein Baby am Leben zu halten. Open Subtitles إنّنا نُحاول أن نُبقيكِ أنتِ والرّضيع على قيد الحياة.
    Wir versuchen nur, da hinzukommen, wo wir hinwollen. Open Subtitles ـ لا تلمس ابنتي نُحاول الوصول إلى وجهتنا وحسب
    Allen anderen geht es gut. Im Moment versuchen wir die hintere Tür aufzubekommen. Open Subtitles الآخرونجميعاًبِخير, الأن نُحاول فتح الباب الخَلفيّ.
    Wir versuchen jetzt, einen besseren Blick... auf das Raumschiff zu bekommen, das total demoliert ist. Open Subtitles نحن في الجوار الآن" "نُحاول الحصول على أفضل مشهد للسفينة
    Wir versuchen, in der Flotte etwas zu bewegen. Open Subtitles نُحاول أن نُحدث إختلاف بالأسطول
    Wir versuchen gerade einen Weg hier herauszufinden. Open Subtitles نُحاول أن نجد طريق الخروج من هنا.
    Nun, Wir versuchen es. Open Subtitles هذا فعّال جداً منكِ. جيّد، نحن نُحاول.
    Wir versuchen alle, diesen Film anzuschauen, und ich weiß nicht, ob Sie sich erinnern, was der kleine Cartoon-Popcorneimer gesagt hat, aber "Reden ist Silber, Schweigen ist Gold". Open Subtitles كلّنا نُحاول مشاهدة الفيلم، ولا أعرف إذا كُنتَ تتذكّر ما كُتب على عُلبة الفشار، ولكن كُتب عليها "السّكوت ذهب". حقاً؟
    Wir versuchen noch herauszufinden, was hier passiert ist. Open Subtitles . مازلنا نُحاول معرفة ماجرى هنا
    Wir versuchen, niemandem Schwierigkeiten zu bereiten, aber wenn die Öffentlichkeit "unbekannter Virus" hört, könnte Panik ausbrechen. Open Subtitles إننا لا نُحاول حقاً عرقلة أيّ أحدٍ، لكن لو سمع الشعب بـ"فيروس غير معروف"، فيُمكن أن يُسبّب الذعر.
    Wir versuchen, die Tatsachen zu ermitteln. Open Subtitles نحن فقط نُحاول أخذ الحقائق مباشرة سيدي
    Wir versuchen es noch heraus zu finden. Open Subtitles وما زلنا نُحاول فهم ذلك
    Aber Wir versuchen es trotzdem. Open Subtitles -لكننا سنظل نُحاول
    Wir versuchen nur, unsere Familie zu ernähren, okay? Open Subtitles نحن نُحاول فقط إطعام عائلاتنا ، حسناً ؟
    Wir Wir versuchen nur, da hinzukommen wo wir hinwollen. Open Subtitles نحنُ ... نحنُ نُحاول الوصول إلى هُناك إلى حيثُ نتجه إلى أين ؟
    Dwayne, Wir versuchen nur herauszufinden wer ihrer Verlobten das angetan hat. Open Subtitles دواين)، إنّنا نُحاول أن نعرف قاتل خطيبتك، لا أكثر.
    Und warum versuchen wir überhaupt ein Apartment zu behalten, in dem Gras im Badezimmer wächst? Open Subtitles ولِمَا عسانا نُحاول أن نبقى بشقّة فيها عشبٌ ينمو بالحمام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus