"هاربا" - Traduction Arabe en Allemand

    • auf der Flucht
        
    • Flüchtigen
        
    • Flüchtiger
        
    Ich bin auf der Flucht, verstecke mich... in Mexiko, und das seit acht verdammten Jahren. Open Subtitles كنت هاربا,و مختبئا هنا في المكسيك في الـ 8 السنوات الأخيرة ا
    Nun essen Sie Burger auf dem Rücksitz eines Mini- vans auf der Flucht vor der Hälfte der LA Polizisten. Open Subtitles والآن تأكل الهامبرقر في سيارة ميني فان, هاربا من نصف شرطة لوس انجليس
    Wo kriege ich ein paar ordentliche Blaster her? Ich wär nicht so wählerisch, wenn ich auf der Flucht wäre, so wie ihr offensichtlich. Open Subtitles اين اجد بعض الناسفات الجيدة؟ هاربا مثلما تري بوضوح
    Es ist verboten, einem Flüchtigen Beihilfe zu leisten. Open Subtitles هذا مخالفٌ للقانون أن تساعد وتحرّض هاربا
    Vielleicht zur selben Zeit als Sie sich entschieden haben, ein Flüchtiger zu werden. Open Subtitles غالبا في نفس اللحظة التي قررت ان تصبح فيها هاربا
    Wenn sie geplant haben, ihm etwas anzutun, könnte er auf der Flucht sein. Open Subtitles ان كانو ينوون ايذاءة قد يكون هاربا مختبئاً
    Zum Frühstück isst du noch gemütlich dein Müsli und jetzt bist du auf der Flucht. Open Subtitles استيقظت جنديا و الآن صرت هاربا
    "Klaus Bruckner ist nach dem Terroranschlag immer noch auf der Flucht." Open Subtitles " كلوس بروكنر - مازال هاربا منذ اخر هجمة إرهابية له "
    Hier gibt's nicht viel aus der Zeit, als er auf der Flucht war. Open Subtitles لا يوجد الكثير هنا عندما كان هاربا
    Manch einer wird was verbrochen haben und ist auf der Flucht. Open Subtitles البعض منكم ربما هاربا من القانون.
    Nach 30 Jahren auf der Flucht kommt Sasha hierher. Open Subtitles بعد 30 عاما هاربا ساشا يأتي هنا.
    Jonas war immer auf der Flucht. Open Subtitles كان يونس هاربا دوما
    Mr. Ratchett war auf der Flucht. Open Subtitles بالتفكير فيما اذا كان هاربا ... و
    Rose und Trevor waren in den letzten 500 Jahren auf der Flucht. Nur weil du sie benutzt hast. Trevor wurde gerade getötet. Open Subtitles (روز) و (تريفور) هاربا لـ 500 عاماًَ المنصرمة، بسبب أنكِ أستغليتيهما!
    - Nick Sloan ist auf der Flucht. Open Subtitles تم التعرف على سلون وهو هاربا
    Deshalb vergab er die Stelle an Wag, ungeachtet dessen, dass Wag auf der Flucht war. Open Subtitles لذلك أعطى (واغ) الوظيفة رغم أن (واغ) كان هاربا
    Das ist, als Openshaw auf der Flucht war. Open Subtitles عندما كان أوبنشو هاربا
    Klingt nicht nach dem Typ, der einen Flüchtigen beherbergt. Open Subtitles لا يبدوا كهذا النوع من الاشخاص الذي قد يأوي هاربا
    Widerstand gegen die Staatsgewalt. Sie decken einen Flüchtigen! Open Subtitles أنتِ تعرقلين القانون , وتساعدين هاربا
    Sie sind eine Bundesagentin, die einen Flüchtigen versteckt. Open Subtitles أنت عميلة فيدرالية تأوين هاربا
    Ein Flüchtiger zu sein, bedeutet Arbeit. Open Subtitles .أن تكون هاربا, يكلف جهدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus