"هذا هو كل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist alles
        
    • das alles ist
        
    • Das war alles
        
    • - Mehr
        
    • ist das alles
        
    • Das ist all
        
    • Das war der ganze
        
    • es gibt nur
        
    Das ist alles, was ich über meine Mutter weiß. Nur diese Geschichten. Open Subtitles هذا هو كل ما تعنيه لي أمي الآن فقط هذه القصص
    Das ist alles bloß Gift, auf das hübsche Namen gepappt sind. Open Subtitles هذا هو كل السم فقط, يتم لصق على اسم جميلة.
    Das ist alles, was ihr auf Erden wisst, und alles, was ihr wissen müsst." TED هذا هو كل شيء تعرفه على الأرض، وجميع ما تحتاج إلى معرفته. "
    Ich sagte: "ist das alles? Ist das das Ende der Reise? TED قلت: هل هذا هو كل مافي الامر؟ هل هذه نهاية الطريق؟
    Nun, Das war alles für heute. Für Troy Barnes, ich bin Abed Nadir. Open Subtitles حسناً هذا هو كل الوقت الذي نملكه اليوم
    Das ist alles, was er heute macht und das ist etwas das Blogs möglich gemacht haben. TED هذا هو كل مايفعله الآن، وهو الشيء الذي جعلته المدونات ممكنا.
    Ich amüsiere Sie, Sie mögen mich, aber Das ist alles. Open Subtitles أنا أسليك .. أنت مثلي. لكن هذا هو كل شيء.
    Das ist alles, Sie können gehen. Open Subtitles حسناً , هذا هو كل شىء تقريباً يمكنك الرحيل
    Sie wollte ihn nur sehen. Das ist alles. Open Subtitles لقد أرادت رؤيته فقط هذا هو كل ما في الأمر
    ´Das ist alles, was vom letzten Drachentöter übrig ist! Open Subtitles هذا هو كل ما تبقى من اّخر قاتل تنانين قام بتوريط نفسه معى
    Oh, ich weiß, Lisa, ich bin untröstlich, Das ist alles meine Schuld. Open Subtitles أوه، أنا أعرف، ليز. أنا آسف. هذا هو كل ما عندي من خطأ.
    Das ist alles, was mir gesagt wurde und wir dürfen es keinem anderen erzählen. Open Subtitles هذا هو كل ما أخبرنى به عدا أننا لا يمكن أن نخبر أحداً بأى من هذا
    Ja, nehmt die Hühner. Das ist alles, was ich habe. Open Subtitles حسناً، خذوا الدجاج، خذوا الدجاج، هذا هو كل ما لدي
    Traumlogik, Primärprozess. Das ist alles. Open Subtitles حلم منطقي, عمليات مبدأية هذا هو كل الأمر
    Ich mag es, Lust zu teilen, Das ist alles. Open Subtitles أحببت مشاركتك النشوة ولكن هذا هو كل شيء.
    Ich hab's schon durchlaufen lassen aber Das ist alles. Open Subtitles قمت بتشغيله للتو لكن هذا هو كل ما حصلنا عليه
    Also, 15 Sekunden, Das ist alles, was wir uns beschaffen müssen. Open Subtitles لذا، 15 ثانية، هذا هو كل الوقت الذي لدينا لننقذ أنفسنا
    Sicher und vorsichtig, Das ist alles, um das ich bitte, und der Mann ist keins von beidem. Open Subtitles الأمان والحيطة، هذا هو كل ما أريده وذلك الرجل ليس لديه هذا ولا ذاك
    Hier ist die Wahrheit, mein Freund, wenn das alles ist, was Sie suchen. Open Subtitles هناك حقيقة، كما تعلم،يا صديقي، إذا كان هذا هو كل ما تسعى إليه.
    Das war alles, was ich da drin versucht habe. Open Subtitles هذا هو كل ما أحاول القيام به هناك
    - Mehr haben Sie für sie nicht übrig? Open Subtitles هل هذا هو كل ما لديك من إمتنان هدايا بخمس دولارات فقط ؟
    Können Sie ein wenig genauer werden oder ist das alles für meinen Dollar? Open Subtitles أيمكنك أن تكون أكثر دقة أم هذا هو كل ما يشتريه دولاري؟
    Das ist all das, was Sie fürchten, all das, was Ihnen Angst macht, all das, was Sie aufschieben, TED هذا هو كل ما تخشى، كل ما يسبب لك القلق، أيًا كان ما تأجله.
    Das war der ganze Mist in den Vasen. Open Subtitles هذا هو كل ما في تلك الأوعية
    es gibt nur dich. Und es gibt nur uns. TED هذا هو كل شيء لك. وهذا هو كل شيء لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus