"هل تعتقد أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Findest du
        
    • Ob
        
    • Hältst du
        
    • Glaubst du
        
    • Meinst du
        
    • Denkst du
        
    • glauben Sie
        
    Ich hab' keine Lust, alles negativ zu sehen, aber Findest du, dass das hier gut aussieht? Open Subtitles لست سعيداْ بكونى قريباْ من الله لكن هل تعتقد أن هذا يبدو جيداْ , أو ماذا ؟
    Findest du das etwa komisch? Open Subtitles هل تعتقد أن ذلك كان مضحكاً؟ هل تعتقد أنّك تقوم بنوع من الهزليّة ..
    Ob es wohl jemals so populär sein wird wie Baseball am Abend? Open Subtitles هل تعتقد أن قضاء ليلة جبريلا تلك فى براءة مشاهدة مباراة فى البيسبول
    Hältst du Alex Cross für einen Schwachkopf? Open Subtitles هل تعتقد أن ألكس كروس من أنصاف الأذكياء؟
    Glaubst du mein Urteilsvermögen ist von den Freunden des Bürgermeisters beeinträchtigt? Open Subtitles هل تعتقد أن حكمي قد تم من قبل أصدقاء المحافظ؟
    Meinst du, dein kleiner Geißbock... ..flippt aus, wenn du heute blau machst? Open Subtitles هل تعتقد أن عنزتك ستغضب إذا لعبت الهوكي بعد الظهر ؟
    Und du hast wirklich leicht reden, aber Denkst du etwa, dass ich gerne so bin? Open Subtitles لكن هل تعتقد أن يعجبني أن أكون مثل هذا ؟ لا , لا يعجبني
    Findest du die Idee, dass du ein Sponsor wirst, lustig? Open Subtitles هل تعتقد أن فكرة أنك تصبح كفيلاً هي فكرة مضحكة؟ لأنني لا أراها كذلك.
    Papa, Findest du George furchtbar herrschsüchtig und arrogant? Open Subtitles أبى ، هل تعتقد أن " جورج " رهيب و متغطرس و مستبد ؟
    Gisou, wie Findest du Mamas Kleid? Open Subtitles هل تعتقد أن فستان والدتك جميل؟
    - Was Meinst du, Ob unter dem Sombrero ein Spion steckt? Open Subtitles هل تعتقد أن أحَداً يتجسَس علينا تحت ذلك الجبل؟
    Ob es was mit dieser Nacht zu tun hat? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا الشيء له صلة بتلك الليلة؟
    Ben, Ob dieses Video auch Leute in Utah sehen? Open Subtitles بن، هل تعتقد أن الناس سوف رؤية هذا الفيديو في ولاية يوتا؟
    Hältst du das für ein Spiel? Open Subtitles هل تعتقد أن الأمر ممتع ؟ هل تعتقد أنه لعبة ؟
    Hältst du es für das Beste? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا حل يرضي الطرفين؟
    Hältst du das hier für Gangster-Shit? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا احد اعمال العصابات
    Glaubst du, ich habe dieses Bild jemals aus meinem Kopf bekommen? Open Subtitles هل تعتقد أن الصورة وقد ترك أي وقت مضى ذهني؟
    Glaubst du, Morland hätte das Angebot angenommen, die Gruppe zu übernehmen? Open Subtitles هل تعتقد أن مورلاند قلت نعم على العرض لتولي المجموعة؟
    Meinst du, George hat den Fluch wegen dir auf sich gezogen? Open Subtitles هل تعتقد أن جورج تلقى هذه اللعنة من أجلك ؟
    Oh, Jeff, Meinst du, dass ein Mörder dir alles zeigen würde? Open Subtitles جيف" هل تعتقد أن القاتل" سيدعك ترى كل ذلك ؟
    Dewey, Denkst du, dass Boyd sich einen Dreck um dich schert? Open Subtitles ريلان : ديوي هل تعتقد أن بويد يكترث لأمرك ؟
    Also Denkst du, dass die Experten die Asteroiden zu schnell kartographieren. Open Subtitles هل تعتقد أن الخبراء بالخارج يرسمون خرائط الكويكبات بسرعة كبيرة
    glauben Sie wirklich,... daß jeder, der sich für Diskretion entscheidet,... das nur aus niederen Motiven tut? Open Subtitles هل تعتقد أن كل من إختار التحفظ بما يتعلق بذلك قد فعله لغاية شنيعة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus