Hannah, ich werde Sie nicht verurteilen, aber ist auf der Party etwas passiert, das Sie bereuen? | Open Subtitles | اسمعي يا هانا لن أحكم عليك لكن هل حدث أي شيء تلك الليلة تندمين عليه؟ |
Ich denke, dass wir die Frage stellen müssen: Ist so etwas schon einmal passiert? | TED | أعني، يجب علينا طرح السؤال، هل حدث ذالك من قبل؟ |
War es bei Prokosch? Als du mich mit Francesca gesehen hast? | Open Subtitles | هل حدث ذلك في بيت بوركوش عندما رأيتيني أربت على مؤخرة فرانشيسكا؟ |
Es ist dann an dem Abend passiert, an dem ich hier War? | Open Subtitles | ماذا ، هل حدث هذا في الليلة التي كنت فيها هنا ؟ أعني |
Sind Sie schon mal von einem Zimmer ins andere gegangen und Haben dann vergessen, warum Sie da sind? | TED | هل حدث ان ذهبت من عرفة الى اخرى و من ثم نسيت لماذا انت هنا؟ |
Gibt es eine Änderung des Gesetzes über die Auskunftspflicht öffentlicher Einrichtungen wovon ich nichts weiß? | Open Subtitles | هل حدث تعديل بقانون حرية المعلومات لم أعرفه؟ |
Denkst du wirklich, dass das etwas mit meiner Arbeit zu tun Hat? | Open Subtitles | هل حدث شيءٌ للطفل هل تعتقدين بأن هذا له علاقة بعملي |
Lakmé, du wirkst in letzter Zeit so betrübt. Stimmt etwas nicht? | Open Subtitles | لاكمي، تبدين حزينة اليوم هل حدث أمر ما؟ |
- Ist gestern etwas passiert? | Open Subtitles | هل حدث شيء في الليلة الماضية أرجوك لا تفعل |
Ist es Ihnen schon passiert, dass Ihre Freunde ein Gespräch führten, bei dem Sie nicht wussten, was Sie sagen sollten? | Open Subtitles | هل حدث ان كان اصدقاؤك يتحدثون في موضوع ما |
Ist Ihnen das schon mal passiert? | Open Subtitles | و لم أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل ذلك لك ؟ |
Ist Ihnen das schon mal passiert? | Open Subtitles | و لم أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل ذلك لك ؟ |
Ist es wieder passiert, so wie im Flugzeug? | Open Subtitles | هل حدث مرة أخرى ؟ مثلما حدث على الطائرة ؟ |
Ist irgendetwas passiert, während ich auf Erkundungsjagd War? | Open Subtitles | هل حدث أي شيء بينما كنت أُنقّب عن المؤن؟ |
Hat er je erwähnt, was sein größter Fang War? | Open Subtitles | هل حدث وذكر أيّ شيء حول أكبر مجموع حقّفه؟ |
War es ein paar Monate, nachdem Sie sie trafen? Ich wette, Sie erzählten es ihr und dann wurde Ihre Beziehung schnell körperlich, hm? | Open Subtitles | هل حدث ذلك بعد بضعة أشهر من لقائكما؟ لا شك أنك أخبرتها |
Sie Haben die Polka in meinem Kopf beendet. Kennen Sie solchen Lärm im Kopf? | Open Subtitles | توقفت تلك الموسيقى من رأسي، هل حدث لك المثل؟ |
Haben Sie am Abend des 14. Oktober Emily Jane French ermordet? | Open Subtitles | ليونارد ستيفن فول ، هل حدث أم لم يحدث أنك فى 14 أكتوبر الماضى قد قمت بقتل اٍميلى جين فرينتش |
Gibt es hier Skinheads? | Open Subtitles | هل حدث هذا من قبل؟ هذه أول مرة. |
Gibt es irgendwelche Fortschritte bei der Untersuchung? | Open Subtitles | هل حدث أي تقدم في التحقيق بالقضية؟ |
Jenny, ist etwas im Geschäft passiert, was dich die Kontrolle verlieren lassen Hat? | Open Subtitles | جيني، هل حدث شئ جعلك تخرجين عن السيطرة هنا في المحل؟ |
Guten Abend, George. Stimmt was nicht? | Open Subtitles | - مساء الخير جورج هل حدث أي شئ ؟ |
Ist heute was Ungewöhnliches passiert? Wie b... - Ist während... | Open Subtitles | هل حدث شيء غير عادي إبان إجراء العملية ؟ |