| Soll ich tun, als wär ich interessiert, obwohl ich's nicht bin? | Open Subtitles | هل علي أن أبدو مهتمة وأنا لست كذلك حقاً ؟ |
| Sondern weil sie mit anderen Dingen beschäftigt sind; sie fragen sich selbst: "Soll ich heiraten oder nicht? | TED | بل لأنهم منشغلين بسؤال أنفسهم “هل علي أن أتزوج أم لا؟ هل يجب أن أتزوج الآن؟ |
| Jetzt? Oder später? Soll ich erst Kinder haben, oder erst Karriere machen?" | TED | هل علي تأخير الزواج؟ أن أنجب أولاداً أولاً، أم أحصل على عمل؟” |
| Muss ich herumgehen und meinen Namen auf alles schreiben, das ich will? | Open Subtitles | هل علي أن أتجول وأكتب إسمي على كل شيء أريده ؟ |
| Um diese großartige Zukunft zu haben, Muss ich das Gesetz anfechten? | Open Subtitles | لأحصل على المستقبل العظيم هذا، هل علي أن أتحدى القانون؟ |
| Wie viele Tage hintereinander ... Muss ich Sie noch hier hinsetzen | Open Subtitles | كم يوم يجب أن نتشاجر.. هل علي أن أسحبك لأضعك هنا؟ |
| Soll ich mich für das Geld meiner Familie etwa entschuldigen? | Open Subtitles | هل علي ا لإعتذار لعائلتي لتترك لي المال؟ |
| Was Soll ich tun? Mich schuldig fühlen? | Open Subtitles | هذا لا يساعدني ، هل علي أن اشعر بالذنب ؟ |
| Wo Soll ich sie festhalten? | Open Subtitles | ِ هل علي ان اطعنها في الجهة اليمنى او اليسرى ؟ |
| Ich fühl mich schon als halber Mann. Soll ich noch 'nen Minirock anziehen? | Open Subtitles | بالكاد أشعر أنني نصف رجل هل علي أن أخاف من ذلك |
| Soll ich ein Fenster offen lassen? Nein! | Open Subtitles | والان , هل علي ان ابقي النافذة مفتوحة , ام ؟ |
| Also, was Soll ich machen, dir mein Wechselgeld überlassen, nur weil du etwas heisses Wasser über Bohnen gegossen hast? | Open Subtitles | جرة للبقشيش؟ حقاً؟ هل علي إعطائك الفكة لدي |
| Danke für den Tipp. Soll ich dir jetzt einen blasen? | Open Subtitles | شكرا علي المعلومة هل علي أن أمص قضيبك الآن؟ |
| Soll ich meine Arme verschränken und zwinkern und meine Nase bewegen und dann, boom, neun Monate später hast du die Steigbügel fertig? | Open Subtitles | هل علي أن ، امم اتكتف واغمز لك ثم بووم ، بعد 9 أشهر هل أنت جاهز للانطلاق؟ |
| Muss ich vielleicht auf dem Tisch tanzen, um hier bedient zu werden? | Open Subtitles | هل علي أن أرقص على الطاولة لكي أحظى ببعض الاهتمام ؟ حسناً , ما الذي طلبته اذاًَ ؟ |
| Inspektor. Muss ich auch in der Stadt bleiben? Denn ich habe nächste Woche... etwas Unbestimmtes in New York zu tun. | Open Subtitles | أيها المفتش , هل علي أن أبقى في المدينة لأن لدي شيء لأقوم به في نيويورك |
| Muss ich euch zwei wieder aufs Herrenklo schicken? | Open Subtitles | هل علي أن أرسلكما إلى حمام الرجال مرة أخرى؟ |
| Zweitens, ich will nicht zu tiefsinnig werden vor der Cocktail-Hour, aber Muss ich dich an die Begrenztheit des Lebens erinnern? | Open Subtitles | ثانياً لا أود أن أطيل الحديث عن السيارة ولكن, هل علي تذكيرك |
| Muss ich Sie an Ihre Verantwortung als Gruppenaufseher erinnern? | Open Subtitles | هل علي أن أذكرك بمسؤولياتك كمشرف الوحده ؟ |
| - Sollte ich mit Meredith darüber reden? | Open Subtitles | هل علي ان اتحدث الى ميرديث بشأن ذلك؟ |
| Sie waren in deinem Schlafzimmer. Sollte ich mir hierfür einen Stuhl holen? | Open Subtitles | كانو في غرفة نومك هل علي الحصول على كرسي مقابل هذا ؟ |