| Sperren Sie immer noch Chinesen ein, weil sie in die Wäsche spucken? | Open Subtitles | أخبرني، هل ما زلت تضع الصينيين في السجن للبصق في المكوى؟ |
| Sperren Sie immer noch Chinesen ein weil sie in die Wäsche spucken? | Open Subtitles | أخبرني، هل ما زلت تضع الصينيين في السجن للبصق في المكوى؟ |
| Geld her, oder du stirbst! Willst du immer noch den Tod? | Open Subtitles | أعطني مالك وألا قتلتك هل ما زلت تريد الموت ؟ |
| Schatz, Bist du immer noch da drin? | Open Subtitles | حسناً, عزيزتي هل ما زلت هنا؟ ليس لدي أي فكرة |
| Mom, Hast du immer noch Dads alten Overall von der Gasfirma? | Open Subtitles | أمي، هل ما زالت لديك سترة شركة الغاز الخاصة بوالدي؟ |
| Unsere Leute scheinen euch verloren zu Haben. Seid ihr noch in Los Angeles? | Open Subtitles | يبدو أن رجالنا فقدوكي هل ما زلت في لوس أنجلوس؟ |
| Gehst du immer noch in den Norden und... machst mit dem dicken Zuni-Mädchen rum? | Open Subtitles | هل ما زلت تصعد شمال وتتسكع في الأرجاءل مع تلك الفتاة السمينة زوني؟ |
| Ärgerst du dich immer noch über das Aufeinandertreffen mit Lord Bai-Luan? | Open Subtitles | هل ما زلت مستاء نتيجة لقتالك مع الرئيس بياكوران البارحة |
| Behauptet das FBI noch immer, sie wissen nicht, was in der Datei ist? | Open Subtitles | هل ما زال الفيدراليون يدعون بأنهم لا يعرفون ما داخل الملف ؟ |
| Verratet mir etwas. Denkt Ihr immer noch, dass gute Soldaten auch gute Könige werden? | Open Subtitles | أخبرني بشيء ، هل ما زلت تؤمن أن الجندي الجيد يصلح كملك جيد؟ |
| -Willst du noch immer nach Hause? | Open Subtitles | هل ما زلت تريد الذهاب إلى البيت، يا موسى؟ |
| Trägt unsere Zielperson immer noch rosafarbene Socken? | Open Subtitles | هل ما زال محور حديثنا يرتدي جوارب وردية؟ |
| Bist du immer noch sicher, dass du nicht nach Hause willst? Ja, ich denke darüber nach. Hey, wo Bist du gewesen? | Open Subtitles | هل ما زلت متأكد أنك لا تريد الذهاب للمنزل? نعم، أنا أفكر في ذلك. مرحبا أين كنتي ? |
| Tja, wer hätte das gedacht! Bist du noch Praktikantin beim New York Magazine? | Open Subtitles | بصراحة , ولا أنـا هل ما زالت تلقى اهتماما |
| - Hast du noch übersinnliche Kräfte? | Open Subtitles | نحن فقط نتسائل.. هل ما زال لديك أية قوى ؟ |
| Ich habe nur fünf Nummern eingespeichert, und drei davon Seid ihr, also nur zu. | Open Subtitles | لدي خمسة أرقام في هاتفي فقط و ثلاثة منهم هم أنتم, إذا هل ما لديك أسوأ؟ |
| Sagen Sie, Colonel, Ist er immer noch so schlimm wie in Fort Dix? | Open Subtitles | اخبرني ايها الكولونيل هل ما زال لئيما كما كان سابقا؟ |
| Ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | أو قذفى فى النيران أعنى ، هل ما أطلبه كثير جدا ؟ |
| Sind Sie dennoch bereit sich zu opfern, obwohl sie vielleicht scheitert? | Open Subtitles | هل ما زلت مستعد أن تهبها حياتك بينما هي لا تستطيع أن تعدك بشيء؟ |
| Doutreval, dein alter Lehrer... - Ist er noch am Leben? | Open Subtitles | مدربك العجوز ، هل ما زال حياً ؟ |
| Der Job, den Sie mir angeboten Haben, ist der noch zu Haben? | Open Subtitles | تِلك الوظيفة التي عرضتِها علي اخبريني، هل ما زالت شاغرة ؟ |
| Die Sache im Hof. Vielleicht Ist sie noch böse auf mich. | Open Subtitles | ذلك الشيء حدث في الساحه يا ترى هل ما تزال غاضبه مني |
| Sind wir noch ein Team oder ein Haufen, der sich niedermachen will? | Open Subtitles | هل ما زال هناك فريق أو مجموعة سفاحين ضد بعضهم البعض؟ |