"هناك أي شئ" - Traduction Arabe en Allemand

    • irgendwie
        
    • etwas für
        
    • irgendetwas
        
    • irgend etwas
        
    • Gibt es sonst
        
    DiNozzo, klang das für dich irgendwie nach einem Vorschlag? Open Subtitles دينوزو،، هل هناك أي شئ في لهجتي يجعل تلك الجملة كاقتراح؟
    Wenn ich Ihren Flug irgendwie angenehmer gestalten kann, brauchen Sie es nur zu sagen. Open Subtitles إذن لو أن هناك أي شئ أنا يمكن أن أعمل لجعل طيرانك أكثر لطافةً، كن متأكداً وأعلمني الآن.
    Wenn ich irgendwann mal etwas für Sie tun kann, lassen Sie es mich wissen. Open Subtitles إذا هناك أي شئ أنا يمكن أن اعملة لك، فقط أعلمني.
    Kann ich sonst noch etwas für Sie tun, Sir? Open Subtitles إذا هناك أي شئ آخر أنا يمكن أن أعمل لك، سيد
    Ereignete sich außer Leutnant Johnsons Unfall irgendetwas Ungewöhnliches? Open Subtitles بخلاف حادثة الملازم جونسون هل هناك أي شئ غير عادي؟
    Also, wenn ich irgend etwas tun kann, ruf mich an. Open Subtitles حسناً .. لو كان هناك أي شئ أستطيع فعله .. إتصلي بي
    Gibt es sonst noch Neuigkeiten, die du mir mitteilen willst? Open Subtitles هناك أي شئ آخر تَحتاجُ لتَجديدي على؟
    Kann ich Sie irgendwie zum Umdenken bewegen? Open Subtitles هل هناك أي شئ أستطيع فعله لجعلك تعيد النظر؟
    Können wir Ihnen irgendwie helfen? Open Subtitles هل هناك أي شئ نستطيع فعله؟
    Kann ich irgendwie helfen? Open Subtitles إن كان هناك أي شئ استطيع القيام به...
    Kann ich Ihren Tag irgendwie besser machen kann, Dr. Grey? Es tut mir leid. Open Subtitles هل هناك أي شئ أستطيع عمله لأجعل يومك أفضل, د (جراي) ؟
    Sie überprüft Ihre Geschichte um zu sehen, ob etwas für den Vaginismus verantwortlich ist. Open Subtitles إنها تتأكد من تاريخها الطبي لترى إن كان هناك أي شئ قد يسبب لها الانقباض المهبلي
    Kann ich denn etwas für Sie tun? Open Subtitles هل هناك أي شئ الذي أنا يمكن أن أعمل لك؟
    Kann ich noch etwas für Eure Hoheit tun? Open Subtitles هـل هناك أي شئ آخر تريده فخامتك؟
    Kann ich sonst noch etwas für Sie tun? Open Subtitles هناك أي شئ آخر يمكن أن أقوم به؟
    Können wir sonst noch etwas für Sie tun? Open Subtitles هل هناك أي شئ آخر نساعدكم به؟
    - Ist irgendetwas, das dieser Junge macht, legal? Open Subtitles هل هناك أي شئ قانوني يقوم بهِ هذا الفتى؟
    irgendetwas, worüber wir uns Sorgen machen sollten? Open Subtitles هل هناك أي شئ يستدعي أن نقلق حياله ؟
    Ist da irgend etwas, was Sie mir sagen wollen ? Open Subtitles هل هناك أي شئ ترغب بإخباري به؟
    Gibt es noch irgend etwas, was du mir nicht erzählt hast? Open Subtitles هل هناك أي شئ أخر لم تقم بإخباري به؟
    Gibt es sonst noch was? Open Subtitles هَلْ هناك أي شئ آخر؟
    Gibt es sonst noch etwas? Open Subtitles هل هناك أي شئ آخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus