Er hat die Grenze vor 30 Minuten überquert. Er ist irgendwo hier. | Open Subtitles | لقــد عـبر الحــدود منـذ 30 دقيقة، إنـه هنا في مكان ما |
irgendwo hier muss was sein. Der Text muss perfekt sein, sonst funktioniert es nicht. | Open Subtitles | وضع واحدة هنا في مكان ما الكلمات يجب أن تكن مثاليات و إلا سوف لن ينجح الأمر |
Warte kurz. Ich glaube, der Notfallschlüssel ist irgendwo hier. | Open Subtitles | انتظر, اظن المفاتيح الاحتياطية هنا في مكان ما |
Ich glaube, ich hab die Schlüssel hier drin. | Open Subtitles | أعتقد حَصلتُ على المفاتيحِ هنا في مكان ما. |
Ich könnte schwören, er war hier drin. | Open Subtitles | أستطيع أن أُقسم بأنها كانت هنا في مكان ما. |
Es muss hier sein, wir müssen es finden. | Open Subtitles | إنه هنا في مكان ما, حسناً؟ علينا العثور عليه. |
Der Verbandskasten muss hier sein. | Open Subtitles | حقيبه الاسعافات يجب ان تكون هنا في مكان ما |
irgendwo hier in der Nähe. Die nächste links oder so. | Open Subtitles | إنها بالقرب من هنا في مكان ما المنعطف اليساري الثاني أو شيء من هذا |
Es muss irgendwo hier eine brauchbare DNA-Probe sein. | Open Subtitles | لا بد من وجود عينة حمض نووي صالحة هنا في مكان ما |
irgendwo hier musst du doch sein. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك يجب ان تكون هنا في مكان ما. حسناً، ماذا تحتاج؟ |
Ich weiß ich habe den Hammer vom Chef Assistenzarzt irgendwo hier. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني حصلت على مطرقة الرئاسة للمقيمين هنا في مكان ما |
Schnell. Sein Sarg muss irgendwo hier unten sein. | Open Subtitles | ان تابوته موجود هنا في مكان ما |
irgendwo hier muss die Kirche der Erleuchtung sein. | Open Subtitles | كنيسة الاستنارة هنا في مكان ما. |
Ich dachte, die Frage nach dem Sein war irgendwo hier drin. | Open Subtitles | ظننت بأن معنى الناس كان هنا في مكان ما |
-Ja, ist sie ist irgendwo hier drin. | Open Subtitles | نعم هي هنا في مكان ما |
hier drin müsste sie sein. | Open Subtitles | إنّه هنا في مكان ما. |
- Er muss irgendwo hier drin sein. | Open Subtitles | -لا بدّ أن يكون هنا في مكان ما |
- Safe? - Es muss hier sein. | Open Subtitles | - إنه هنا في مكان ما . |