"هويتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ausweis
        
    • Identität
        
    • wer
        
    • Ausweise
        
    Das hast du dir selbst eingebrockt, als du Drogen neben deinem Ausweis deponiert hast. Open Subtitles حسناً, لقد حددتي خياراتك عندما تركتي حقيبه مليئه بالمخدرات بالحقل مع بطاقة هويتك
    Seinen Ausweis daheim in einer Jackentasche zu lassen, ist lediglich dämlich. Open Subtitles تاركاّ هويتك في البيت في جيب القميص، هذا يعتبر تصرفاّ أحمق
    Es würde die Sache erleichtern, wenn Sie einen Ausweis hätten. Open Subtitles يمكن مساعدتك إذا كان لديك أي شيئ يدل على هويتك.
    Wie können Sie ein Gespräch mit mir führen und dabei Ihre Identität verheimlichen? Open Subtitles كيف تقومين بمحادثه معي و تخفين عني هويتك في نفس الوقت ؟
    Deine neue Identität und der Passcode für ein Konto mit 2,5 Millionen Dollar. Open Subtitles هذه هويتك الجديدة ومعها رمز مرور لحساب بنكي به 2.5 مليون دولار
    Um zu lernen, wer sie wirklich sind, mit wem wir arbeiten, sind bessere Lösungen nötig beim Mehrgenerationen-Arbeitsplatz als Kugelbäder. TED ولتعلم هويتك ومع من تعمل، يجب أن تعرف كيف تتفاعل بطريقة أفضل في بيئة عمل متعددة الأجيال من حفرة كرات.
    Ich hab gelernt, niemandem zu vertrauen. Ihr Ausweis. Open Subtitles لن أثق فيك إذا لسانك تكلم بصدق , إرينى هويتك
    Sir, ziehen Sie lhre Kappe aus und zeigen Sie lhren Ausweis. Open Subtitles سيدي , من فضلك انزع قبعتك و اعطيني هويتك
    Wir gehen woandershin und sehen, wie dein dämlicher Ausweis durchfällt. Open Subtitles لنذهب إلى متجر الكحول ونشاهد هويتك الغبية تطرد
    Dann Schneid ich dir deine bescheuerte Visage runter... streif sie mir über, krall mir deinen Ausweis und kauf mir den Stoff selbst! Open Subtitles إذن سأقطع وجهك الملعون ثم الصقه في وجهي واحصل على هويتك ثم اشتري الكحول بنفسي
    Der Typ aus meiner Therapie-Gruppe hat deinen Ausweis. Open Subtitles ذاك الرجل من المجموع التي تتعالج معي معه بطاقة هويتك
    Ich kann dir höchstens deinen Ausweis und dein Bankkarte beschaffen. Open Subtitles من المحتمل أن تجد هويتك الشخصية و بطاقة مصرفك
    They'II noch laufen eine Bonitätsprüfung, so verwenden Sie eine reale Person der Name auf dem Ausweis. Open Subtitles سيستمرون بالتدقيق ببطاقتك لذا استخدم اسم شخص حقيقي في هويتك
    - Warum gehen wir beide nicht einen Kaffee trinken, klären die Einzelheiten für den Ausweis und wie wir meinen Service an deine Klassenkameraden vertreiben? Open Subtitles الآن ، لما أنا و أنتِ نذهب لنحصل على بعض القهوة .ونناقش تفاصيل هويتك وكيفَ يُمكننا تَسويقَ .خدماتي لزملائك
    Lasst die Spiele beginnen. Was jetzt? - Der Türsteher hat kaum auf deinen Ausweis geschaut. Open Subtitles فالتبدأ اللعبةُ الحارس ، بالكاد نظر الى هويتك
    Wir müssen alle Beweise für deine Identität zusammensuchen, die wir kriegen können. Open Subtitles علينا نبش كل الأدلة المادية التي يمكننا إيجادها للتدليل على هويتك.
    Ein ganz anderes Bild von Ihrem Leben im lokalen Kontext, von Ihrer Identität als eine Reihe von Erfahrungen, könnte sich ergeben. TED صوره مختلفة جداً من حياتك في السياق المحلي، عن هويتك كمجموعة من النجارب، قد تظهر.
    Alle Einträge der Schule wurden gelöscht, nur Oberinspektor Wong und ich... kennen Ihre Identität. Open Subtitles سجلاتك في مدرسة الطلاب العسكرية ستمحى فقط أنا والمدير وونج نعرف هويتك
    Hongkong der Einzige, der deine wahre Identität kennt. Open Subtitles أنا الوحيد في هونغ كونغ الذي يعرف هويتك الحقيقية الآن
    Bevor du reflektierst, wer du bist, musst du sein, was du bist. Open Subtitles قبل أن تعكسي هويتك يجب عليك أن ثمثلي هويتك الحقيقية
    Wenn Sie uns hätten töten wollen, wären wir wohl schon tot... also warum sagen Sie uns nicht, wer Sie sind und was Sie wollen? Open Subtitles لوأردت قتلنا لكنا فى عداد الأموات. لذا لم لاتطلعنا على هويتك وغايتك؟
    Gut, fahren Sie weiter. Halten Sie die Ausweise für die nächste Kontrolle bereit. Open Subtitles حسنا ، تحرك هويتك ستجدها مع الامن بالاعلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus