"هو السؤال" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist die Frage
        
    • lautet die Frage
        
    • ist eine Frage
        
    • ist die große Frage
        
    • ist die eigentliche Frage
        
    • diese Frage
        
    • war die Frage
        
    • die eine Frage
        
    Das ist die Frage, mit der ich mich beschäftige aus meiner völligen anderen Perspektive. TED هذا هو السؤال الذي لازلت أعاني منه يأتيني من وجهة نظري المختلفة تماماً
    Das ist die Frage. Nun, die meisten würden hier automatisch nein sagen. TED هذا هو السؤال سوف يسارع معظم الحضور إلى النفي
    Realistisch betrachtet... lautet die Frage, ob wir je zusammen sein könnten. Open Subtitles يجب أن أنسها لأنه و بواقعية.. بواقعية هل يمكن أن نكون مع بعض؟ هذا هو السؤال.
    Ja, aber wie lautet die Frage? Open Subtitles نعم، لكن ما هو السؤال ؟
    (Julia) Das ist eine Frage, die Luis sich sehr bald stellen sollte. Open Subtitles أنا أبحث عن السيد فارجاس هذا هو السؤال الذي سيسأله لويس قريباً
    Ihnen sogar die Kamera geben, damit wir sehen, was hinter den Türen passiert, denn das ist die große Frage, die zu beantworten wir uns hier abstrampeln. Open Subtitles تباً، نمنحهم حتى كاميرات حتى نرى ما الذي يحصل خلف الأبواب الموصدة لأن هذا هو السؤال الأكبر
    Es ist die Frage wohin dies führen wird. Also, das ist der menschliche Teil. TED و إلى أين تصل في المستقبل ذلك هو السؤال. إن هذا ما يتعلق بأعداد البشر.
    Je größer unser Einfluss ist, desto wichtiger ist die Frage "Worüber?" TED الأقوى في متناول أيدينا، والأهم من ذلك هو السؤال حول ماذا؟
    Niemand weiß, wie diese Integration funktioniert. Das ist die Frage, der wir mit Projekt Prakash nachgegangen sind. TED و لا أحد يعلم كيف يتم هذا الربط. وهذا هو السؤال الذي سألناه في مشروع باراكاش.
    Das ist die Frage, die meine StudentInnen und ich klären wollten. TED إذن كان هذا هو السؤال الذي أردت أنا وطلابي أن نجيبه.
    Wie lautet die Frage? Open Subtitles ما هو السؤال ؟
    Wie lautet die Frage? Open Subtitles ما هو السؤال ؟
    Wie lautet die Frage? Open Subtitles ما هو السؤال ؟
    Wie lautet die Frage, Lizzy? Open Subtitles ما هو السؤال (ليزي)
    Tja, das ist eine Frage, die der Untersuchung wert ist. Open Subtitles كيف ؟ الآن هذا هو السؤال الذى يستحق الفحص
    Ich schätze das ist eine Frage, auf die wir alle die Antwort finden müssen. Open Subtitles اعتقد ان هذا هو السؤال الذي نحن جميعا بحاجة لمعرفة الاجابه عليه
    Es ist eine Frage, die mich in jedem wachen Moment quält. Open Subtitles ذلك هو السؤال الذي يؤرقنى عندما أكون مستيقظا فى كل لحظه
    Das ist die große Frage. TED هذا هو السؤال الكبير؟
    Das ist die eigentliche Frage, weil das Teil jeder Gesellschaft ist, die knapp an Ressourcen ist. TED هذا هو السؤال الحقيقي ، لأن هذا هو شيء كان هناك، جزء من كل المجتمع. هذا يحرم من الموارد الكافية
    diese Frage ging mir an jenem Dienstagmorgen im Juni 1993 durch den Kopf, als ich noch Jurastudentin war. TED ذلك هو السؤال الذي واجهني صباح يوم ثلاثاء في يونيو 1993، عندما كنت طالبة حقوق.
    Das war die Frage, die mein Leben für immer veränderte. TED هذا هو السؤال الذى غير حياتى الى الأبد.
    Aber was ist die eine Frage, die Du andauernd gefragt wirst, die Du allen hier beantworte kannst, damit Du das nicht noch 1000 mal während der nächsten Woche tun musst? TED لكن ما هو السؤال الوحيد الذي يتم طرحه طوال الوقت الذي يمكنك مشاركته هنا والذي لن تضطري للإجابة عليه 1000 مرة خلال بقية الأسبوع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus