"وأقسم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich schwöre
        
    • schwöre ich
        
    • schwöre bei
        
    • schwört
        
    • geschworen
        
    Sag es noch mal, und ich schwöre, der Teufel holt dich. Open Subtitles قلها مرة أخرى أيها الكاهن وأقسم أن الشيطان سوف يأخذك
    Burglekutt, lass mich hier raus. Ich kümmere mich um das Kind. ich schwöre! Open Subtitles أخرجنى من هنا, يا بيورجيلكت وأقسم أن أعتنى بالطفلة.
    Ich bereue alles, was ich je tun werde. ich schwöre, ich habe nichts getan. Open Subtitles أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته
    Dieser Penner wollte gegen mich aussagen,... doch ich schwöre bei Gott, es tut mir leid, dass er tot ist. Open Subtitles الوغد كان سيشهد ضدّي وأقسم بالرب أني أشعر بالسوء لمقتله
    Und er schwört, dass ihr viel zu schnell wart. Open Subtitles وأقسم أنّك كنت تقود بسرعة
    Ein falsches Wort, und ich schwöre, du wirst es bereuen. Open Subtitles كلمة واحدة خطأ, وأقسم بالله أننى سأجعلك تندم
    ich schwöre, ich werde es Ihnen zurückzahlen. Es ist doch Weihnachten. Open Subtitles وأحتاج لاقتراض عشر جنيهات فحسب وأقسم أنني سأعيدها إليكِ
    Ich weiß, was du bist, und ich schwöre bei den Regeln der Schwesternschaft, der wir angehören, dass ich dir heute keinen Schaden zufügen will. Open Subtitles وأقسم بقوانين الأخوة والتي ننتمي اليها أنا وأنت أنني لا أضمر لك شرا اليوم أريد أن أدلك على وجبة
    Mylord, hiermit gelobe ich Euch und Eurem Haus meine Treue. Und ich schwöre, Euch bis in den Tod zu dienen. Open Subtitles سيدي, أنا أضمن تحالفي معك ومع عائلتك وأقسم بأن أخدمك حتى الموت
    Aber ich schwöre, damit werden sich nur die auseinander setzen... deren Gewissen damit in Einklang steht. Open Subtitles وأقسم لك أن الأمر سيتم عن طريق من يوافقون بإرادتهم على إتمامه
    ich schwöre ihnen, ich hab wirklich keine Ahnung, wovon er geredet hat. Open Subtitles وأقسم أنني لا أدري عمَّ كان يتحدث بحق الجحيم
    Und dann paddeln wir aus, zu der Höhle, und ich schwöre, aus dem nichts kommt diese Schildkröte zu mir, tippt mein Kayak an, Open Subtitles وجدفنا من ذلك الكهف وأقسم, من اللامكان خرجت لي تلك السلحفاة لتدخل إلى زورقي
    Und ich schwöre: Sie ist so beweglich, für kurze Zeit war sie gleichzeitig auf und unter mir. Open Subtitles وأقسم ، إنها مرنة جداً ، وبوقت ما كانت فوقي وتحتي سوياً
    ich schwöre auf Gott, dieser Delfin starrte nicht mich an, sondern meine Seele. Open Subtitles وأقسم بالرب، أن ذلك الدلفين لم ينظر لي بل إلى روحي
    Du stellst das in deinen Blog, du bringst meine Familie in Gefahr, und ich schwöre bei Gott... Open Subtitles إن أضفتي هذا لمدونتك فستعرضين عائلتي للخطر، وأقسم بالله..
    Ich sah in den Flur und ich schwöre zu Gott, das ich etwas gesehen habe.ich schwöre. Open Subtitles نظرت، وأقسم بالرب، أقسم بالرب شاهدت شخصاً في آخر الردهة هناك
    Nur ein Mal, tue's für mich, dann schwöre ich, alles für mich zu behalten. Open Subtitles افعل مرة واحدة من أجلي وأقسم لك بأنني لن أثير الموضوع
    Aber ich versichere euch und schwöre bei den Namen meiner Kinder, dass ich nicht vorhabe, euch eure Klienten oder Agenten zu stehlen. Open Subtitles لكن أؤكد لكم، وأقسم على أسماء أطفالي، أني لا أملك أيّ نية في ملاحقة عملائكم أو وكلائكم
    Ich biete ihnen ihr Leben und ihre Freiheit wenn Mance vor mir kniet und mir seine Treue schwört. Open Subtitles سأعرض عليهم حياتهم وحريتهم اذا ركع (مانس) امامي وأقسم على الولاء
    Und zwei haben geschworen, es getan zu haben. Open Subtitles وأقسم اثنان منهم أنهم من قتلوا والدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus