"وأيضًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Außerdem
        
    • und auch
        
    • aber auch
        
    SAM: Außerdem habe ich mir seine Polizeiakte angesehen. Open Subtitles وأيضًا ألقيت نظرة على سجله في قوات الشرطة
    Wir haben Außerdem sichergestellt, dass der KGB davon erfährt, in Verbindung mit dem Wort "Speznas", was ausreicht, um die verrückt zu machen. Open Subtitles وأيضًا حرصنا على أن تعلم المخابرات الروسية بأمره بالإضافة إلى كلمة "قوات سرية" وهذا كلّ ما يتطلّبه الأمر لجعلهم مجانين
    Außerdem muss ich irgendwie das Kleingeld in den Umschlag bekommen. Open Subtitles كانت تلك أطول علاقاتي، وأيضًا أحتاج أن أضع المال في المُغلّف.
    Mein Handy vibriert, aus Respekt gegenüber denen, die um mich sind und auch für kleine Orgasmen. Open Subtitles ليس ملكي، إنّي أجعل جوال على الهزّاز، بدافع الإحترام الذين حـولي، وأيضًا قليلاً من النّشوة.
    und auch in ländlichen Gegenden, die traditionell sehr konservativ sind, wo aber die Politik für einen Großteil der Leute versagt. TED وأيضًا في مجتمعات ريفية شديدة التحفظ، ولكنها حيث تسكن غالبية المخذولين من السياسة.
    Es ist noch nicht so lange her, dass Kinder arbeiteten. Meistens auf unseren Bauernhöfen, aber auch in Fabriken, Mühlen und Minen. TED حتى فترة قريبة ماضية كان الأطفال يعملون، في المزارع بشكل عام وأيضًا في المصانع والمطاحن والمناجم.
    Außerdem trug er die Zahl 666 in seinen Stiefeln. Open Subtitles وأيضًا تدعي بأنه تقلد الرقم 666 داخل حذائه
    Du bist ja ganz schön gewieft. Außerdem hast du mich gezielt hergeführt und an einer Bodega angehalten, um mir Kondome zu kaufen. Open Subtitles إنّك لطيف، وأيضًا بعداوة قدتني هنا، وتوقّف بمتجر لتشتري واقي.
    Außerdem sagte er mir, er sei mit den Mutant Ninja Turtles befreundet, und die waren damals eine große Nummer. Open Subtitles وأيضًا أخبرني أنّه صديق سلاحف النّينجا، وكانوا مشاهيرًا حينها.
    Ich bin Wutbewältigungstherapeut und Außerdem leite ich noch eine Sexstudie. Open Subtitles أنا مختص لمعالجة مشاكل الغضب وأيضًا أدير فصل تعليم للجنس.
    Und Außerdem, weil ich sechs Kilo Rindfleisch habe, was bald abläuft. Open Subtitles وأيضًا لأنّ لدي 15 باوندًا من اللّحم على وشك إنتهاء صلاحيّته.
    Außerdem kann das Militär die Schule nicht direkt leiten. Open Subtitles وأيضًا.. كيف يمكن لضابطٍ عسكريّ توجية مدرسةٍ للفتيات؟
    Oh, und Außerdem bin ich gewillt, den Badezimmerplan zu vergessen. Open Subtitles وأيضًا قررت التخلي عن جدول مواعيد الحمام
    Aber Außerdem habe ich vor, bei der Freiwilligenarbeit zu bleiben, was mich erst zur größten all meiner Offenbarungen bringt. TED وأيضًا: لأني سأستمر في العمل التطوعي. والذي قادني-في الحقيقة- إلى هذه الفكرة الرائعة.
    Ah, ich will in ein Hochhaus mit Portier. Außerdem wird mir die Gegend hier langsam zuwider. Open Subtitles وأيضًا هذا الحي بدأ يصيبه الجنون
    Außerdem kriege ich diesen Abfluss nicht frei. Open Subtitles وأيضًا لا يمكنني أن أفتح هذه البلّاعة
    Oh, Außerdem... habe ich das hier in pink. Open Subtitles ..وأيضًا لديَ هذا النوع بالزهري
    So viele moderne Verfahren gründen in unserem Verständnis über Phagen -- im Genome Editing und auch in anderen Bereichen. TED والعديد من التقنيات الحديثة تعود إلى فهمنا لكيفية عمل العاثيات في ميدان التعديل الجيني، وأيضًا في مجالات أخرى.
    Aufgrund der Größe von Jabbas Mund und auch aufgrund dessen, was er in den Mund nimmt, wollen wir vielleicht lieber keine Mund-zu-Mund-Beatmung machen. TED لسوء الحظ، بسبب حجم فم الجابا وأيضًا ما يضعه في الفم من المحتمل أننا لانرغب بفعل ذلك عن طريق الفم.
    und auch die wunderbaren Wissenschaftler und Geschäftsleute bei Ikaria. TED وأيضًا العلماء الرائعين والإداريين في إيكاريا.
    Als ich "Ich bin S.E.L.I.G." erschuf, entwickelte ich es mit Erfahrung, aber auch mit Überzeugung. TED لذلك، عندما أنشأت تدريب "أنا G.R.A.C.E.D" قمت بذلك انطلاقًا من تجربتي، وأيضًا من قناعاتي.
    Den gibt es nicht, es gibt aber auch keinen falschen Zeitpunkt. Open Subtitles إذا ماكان هنالك وقتٌ مناسب. لا يوجد هنالك وقتٌ مناسب, وأيضًا لا يوجد وقت غير مناسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus