"وحدة الجرائم" - Traduction Arabe en Allemand

    • MCU
        
    • der Spusi
        
    • die Spusi
        
    • die Spurensicherung
        
    • Crimes Unit
        
    • die Major Crimes
        
    • Spurensuche
        
    • Sondereinheit
        
    - Wenn wir in den nächsten 24 Stunden keinen Hin- weis bekommen, dann lässt die MCU es fallen. Open Subtitles إذا لم نحصل على دليل في الـ24 ساعة القادمة، وحدة الجرائم ستترك القضية.
    Der Bericht der Spusi ist gerade gekommen. Open Subtitles لقد استملتُ نتيجة وحدة الجرائم.
    die Spusi fand keine Fingerabdrücke, aber siehst du das Design? Das ist maßgefertigt. Open Subtitles وحدة الجرائم لمْ تتمكّن من رفع البصمات من عليه، لكن أترين التصميم؟
    Werden wir wenn die Spurensicherung fertig ist.. Open Subtitles سيكون لدينا عندما تنتهي منه وحدة الجرائم
    Im Sinne Ihres Vorhabens würde ich gern die Major Crimes Unit wiederbeleben,... und dem Morddezernat unterstellen. Open Subtitles بالإضافة لما إقترحته أريد إعادة تشكيل وحدة الجرائم الكبرى واجعلها تعمل ضمن قسم الجنايات
    Wir sind das schon durchgegangen. Die Spurensuche hat einen Fehler gemacht. Open Subtitles حسناً، لقد تحدّثنا في هذا، وحدة الجرائم ارتكبت خطأ.
    Nein, das ist nicht wahr. Die Sondereinheit ist kurz davor, ihn festzunehmen. Hey, Wuertz! Open Subtitles هذا غير صحيح، لقد قيل لي أن رجالنا ...في وحدة الجرائم الكبرى قريبون
    Du hast hast ans MCU gepetzt. Open Subtitles أنت من وشيت بي إلى وحدة الجرائم الكبرى
    Mr. Cobblepot hat die ganze Geschichte der MCU erzählt. Open Subtitles ثم قام السيد (كوبيلبوت) بإخبار القصة كلها إلى وحدة الجرائم الكبرى
    Falcone, Mooney, die MCU Cops... niemand von ihnen weiß, dass er lebt? Open Subtitles (فالكوني)، و(موني) ورجال وحدة الجرائم الكبرى لا أحد منهم يعلم أنه على قيد الحياة؟
    Das habe ich auch gedacht, aber laut der Spusi stammen die Bisswunden nicht von Charlie. Open Subtitles كنتُ أفكّر في الأمر نفسه، لكن وحدة الجرائم تقول أيضاً أنّ علامات العض لمْ تُصنع بواسطة أسنان (تشارلي).
    Ich hab mit der Spusi geredet. Open Subtitles تحققتُ مع وحدة الجرائم.
    Ich kläre das mit der Spusi ab. Open Subtitles سأصفي هذا مع وحدة الجرائم.
    Konnte die Spusi der Blutspur von dem ersten Schuss folgen? Open Subtitles هل تمكّنت وحدة الجرائم من تتبّع أثر الدمّ من الطلقة الناريّة الأولى؟
    Ja, das würde es erklären, aber die Spusi hat die Proben vorher genommen, bevor ihr gekommen seid. Open Subtitles أجل، ذلك سيُفسّر الأمر. إلاّ أنّ وحدة الجرائم جمعتهم قبل وصول أيّ واحدٍ منكما.
    Aber das haben wir nicht erwartet, die Spusi hat Fingerabdrücke auf der Türklinke und am Türrahmen gefunden. Open Subtitles -لكننا لمْ نتوقع هذا . تمكّنت وحدة الجرائم من رفع بصمة من مقبض الباب الخارجي ومن حول هيكل الباب.
    Nun, wenn es dort ist, wird es die Spurensicherung finden. Open Subtitles -حسناً، لو كان صحيحاً، فستجده وحدة الجرائم
    Wenn die Spurensicherung eine gefunden hätte. Open Subtitles إذا وحدة الجرائم وجدت واحدة
    Warum ist dann die Special Crimes Unit einberufen worden um das medizinische Zentrum zu schützen? Open Subtitles لماذا تم استدعاء وحدة الجرائم الخاصة لحماية المركز الطبي إذن؟
    Scheiße, soweit ich weiß, sind Sie die Major Crimes Unit. Open Subtitles بقدر ما أحفل أنت هو وحدة الجرائم الكبرى
    die Major Crimes hatte bis vor 3 Monaten Telefone abgehört,... Open Subtitles وحدة الجرائم الكبرى كانت تتنصّت عليهم قبل ثلاثة أشهر
    Also ist die Major Crimes gestorben, hm? Open Subtitles إذن وحدة الجرائم الكبرى إنتهت ؟
    - Durch die Videoaufnahmen hat die Spurensuche es geschafft, Joe's Kaffeebecher aus dem Müll zu holen. Open Subtitles -باستخدام لقطات كاميرا المراقبة تمكّنت وحدة الجرائم من إستخراج كأس قهوة (جو) من القمامة
    Ich kann nicht. Ich habe den Chef der Sondereinheit herzitiert. Open Subtitles لا أستطيع ،أنا أحضرت رئيس وحدة الجرائم الكبرى لهنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus