Im Lauf der Jahre habe ich viele außergewöhnliche Menschen eingestellt, noch viel mehr befragt. | Open Subtitles | على مر السنوات، وظفت العديد من الناس غير العاديين استجوبت أكثر من ذلك |
Ich nehme also an, daß Sie einen 3. Betreuer eingestellt haben. | Open Subtitles | أفترض اذاً انك وظفت شخصاً ثالثاً للعناية بالأطفال |
Ich habe eine Schwester eingestellt. | Open Subtitles | ولن تنهار الشركة فيما أنت لقد وظفت ممرضة |
Mit diesem Geld stellte ich ein Team junger Ingenieure aus der ganzen Welt ein und wir mieteten eine Fabrik in Rotterdam in den Niederlanden. | TED | وبهذا المال، وظفت فريقا من المهندسين الشباب من جميع أنحاء العالم، واستأجرنا مصنعا في روتردام في هولندا. |
Und als sie nicht mehr genug produzieren konnte, stellte sie andere Frauen aus dem Dorf an. | TED | حينما لم تتمكن من الإنتاج بشكل كافٍ، وظفت نساء أخريات من قريتها. |
Berühmte Leute, angeheuert, um Träume zu verwirklichen, die nicht ihre waren. | Open Subtitles | أوجه مشهورة وظفت لقهر الأحلام التي لم تكن أحلامهم حتى. |
Als ich meiner Frau sagte, dass ich noch einen Briten eingestellt habe, war sie begeistert. | Open Subtitles | أتعرف؟ حين قلت لزوجتي أني وظفت بريطاني آخر، كانت متحمسة |
Und haben Sie jemanden eingestellt, der sich gerne den Rücken hat massieren lassen? | Open Subtitles | و هل وظفت شخصا يكون سعيداًً عندما تدلك كتفيه ؟ |
Wenn ich jemanden wollte, der nicht mit Menschen kann, hätte ich deine Schwester eingestellt. | Open Subtitles | لو اردت شخصاً بمهارات تعامل مع الناس سيئه لكنت وظفت أختك |
Ich dachte, es würde Sie interessieren, dass ich Higgins eingestellt habe. | Open Subtitles | أظن بأنكِ ستهتمين بمعرفة أني وظفت "هغنز" لدي. |
Das hast du mir gesagt? Ich hab Neeta eingestellt, damit sie uns mit ihm hilft. | Open Subtitles | هل هذا ما أخبرتني به ؟ وظفت " نيتا " للمساعدة |
Ich hab einen größeren Wagen gekauft und noch jemand eingestellt. | Open Subtitles | لقد وظفت صبياً آخر و إشتريت عربة أكبر |
Aber Joan Bulmer habt Ihr eingestellt, oder? | Open Subtitles | ولكنك وظفت جوان بولمر, أليس كذلك؟ |
Keiner von uns beiden hatte irgendwelche Illusionen, als ich eingestellt wurde. | Open Subtitles | لا أحد منا كان تحت الوهم حينما وظفت هنا |
Wie viel Personal haben Sie schon eingestellt? | Open Subtitles | كم شخص وظفت حتى الان؟ |
Und dann, als sie die ganze Stickware vom Dorf zum Markt transportieren musste, brauchte sie jemand, der ihr mit dem Transport half. So stellte sie ihren Mann an. | TED | وبعدها، عندما اضطرت لنقل كل السلع المطرزة من القرية إلى السوق، احتاجت لشخص يساعدها في الشحن، ولأجل هذا وظفت زوجها. |
Vor etwa einem Jahr stellte ich eine junge russische Gesellschafterin an." | Open Subtitles | "ثم، قبل عام تقريباً" "وظفت شابة روسية، لتعمل كمرافقة لي" |
Ich stellte diesen prächtigen jungen Mann ein, als ich lhre Stelle hatte, und ich kündige, wenn Sie ihn auch nur anrühren. | Open Subtitles | لقد وظفت هذا الشاب الرائع حينما كنت أؤدي وظيفتك وسأقدم استقالتي لو اقتربت منه |
Berühmte Leute, angeheuert, um Träume zu vewvirklichen, die nicht ihre waren. | Open Subtitles | أوجه مشهورة وظفت لقهر الأحلام التي لم تكن أحلامهم حتى. |
Ich wurde zum Rampen versetzen angeheuert, weil ich der Einzige mit Pickup war. | Open Subtitles | أنا وظفت لنقل سلالم ، 'السبب أنني كنت واحدة فقط مع شاحنة بيك اب. |
Ich weiß, dass du diese Emotionen hast, weil sie einen Gigolo angeheuert und fast dich bekommen hat. | Open Subtitles | أعرف أن مشاعرك مضطربة، كونها وظفت عاهر، وكدت تقع أنت |