Er will ficken, kriegt keinen hoch, und du musst ihm helfen. | Open Subtitles | أراد أن ينكحك ولكنه لم يستطع الانتصاب وعليكِ أن تساعديه |
und du musst dich umziehen, duschen, mir 10 Dollar fürs Mittag geben... und das Einschreibungsformular ausfüllen. | Open Subtitles | عليكِ أن تبدّلي ملابسكِ وتستحمي ويجب أن تعطيني 10 دولارات من أجل الغداء وعليكِ أن تملئي استمارة الانتساب |
du musst gehen. Deine Wunden bluten, und du solltest gehen. | Open Subtitles | عليكِ المغادرة إنّجروحكِتنزف,وعليكِ الرحيل. |
Und solltest aufhören den Leuten vorzuschreiben wie sie ihr Leben zu leben haben. | Open Subtitles | وعليكِ التوقف عن القول للناس كيف يعيشون حياتهم |
Es hätte nicht passieren sollen. Ich werde es Niemanden sagen und du solltest das auch nicht. | Open Subtitles | ولن يتكرّر ثانيةً، ولن أخبر أيّ أحد بهذا، وعليكِ بالمثل |
Sie ist viel stärker als alle anderen und du wurdest mit der Verantwortung geboren, deinen Zirkel zu führen und zu schützen. | Open Subtitles | إنها اكثرُ قوةً من الأخريات وقد ولدتِ وعليكِ مسؤولية قيادة وحماية دائرتكِ |
du musst aufstehen, und du musst gegen ihn angehen. | Open Subtitles | ذلك الرجل، نقطةُ ضعفكِ عليكِ أن تقفي على قدميكِ وعليكِ أن تحاربيه |
Denn jetzt kann ich so gut wie alles von dir verlangen und du musst es tun. - Okay. | Open Subtitles | لأنه الآن يمكنني أن أطلب منكِ فعل مثلاً، أي شيء، وعليكِ أن تفعلي ذلك |
Bis du endlich begreifst, dass kein Platz für dich in meinem Leben ist und du abhaust. | Open Subtitles | حتى تدركِ أخيراً أنه ليس لكِ مكان فى حياتي وعليكِ أن ترحلي |
und du kannst nicht jeden Mist mit der Sklaverei entschuldigen! | Open Subtitles | وعليكِ التوقف عن إستخدام العبوديه بكل مره تريدين فيها تبرير حماقاتك |
und du musst aufhören mit soviel Knoblauch zu kochen | Open Subtitles | وعليكِ التوقف عن طبخ الكثير من الثوم لأنها تصيبة بالغازات --نانسي: |
und du musst sie unbedingt sofort hören. Also heb ab, wenn du da bist. | Open Subtitles | وعليكِ سماعها في الحال، لذا إن كنتِ موجودة، فأجيبي." |
Du bist verletzt, und du musst hierbleiben. | Open Subtitles | لا شيء. أنتِ مصابة وعليكِ البقاء هنا. |
Ich bin darüber weg. du musst auch darüber hinwegkommen. | Open Subtitles | لقد تجاوزتُ ذلك وعليكِ أن تتجاوزي ذلك أيضاً |
du musst auch darüber hinwegkommen. | Open Subtitles | وقد تجاوزتُ ذلك، وعليكِ أن تتجاوزيه أيضاً |
Du solltest sie kennenlernen. | Open Subtitles | أنتِ صديقتي وعليكِ مقالبلة والديّ |