"وقد فعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er tat
        
    • und so war
        
    • und das tat er
        
    • und das hat er
        
    Ich sage euch was. Er tat alles, was er versprochen hatte. Und wisst ihr, dass Buck der einzige, der einzige Mann war, der mich heben konnte? Open Subtitles وقد فعل ما قال إنه سيفعله وكان الوحيد الذي استطاع ترويضي انه رجل يدير الأمور
    Er wollte sie stoppen, alles, wofür sie standen und Er tat es. Open Subtitles ودّ منعهما عن كلّ ما آمنا بوجوب إتمامه، وقد فعل.
    Viele andere Dinge trugen dazu bei, aber der neue Premierminister gab bekannt, dass seine erste Priorität die Änderung der Position Australiens gegenüber Kyoto sei und so war es. Unter anderem wurde ihnen die Lage aufgrund einer schrecklichen Trockenheit, die sie hatten, bewusst. TED وقد شاركت الكثير من الأشياء الأخرى في ذلك لكن رئيس الوزراء الجديد أعلن أن أولى أولوياته ستكون تغيير موقف أستراليا بشأن كيوتو، وقد فعل. والآن، أصبح لديهم وعي جزئي بسبب الجفاف الشديد الذي تعرضوا له
    Der Junge sagte, er bringe ihn um, und so war's. Open Subtitles الولد قال بأنه سيقتله وقد فعل!
    ihm ein Gespür dafür gab, dass einen die einfachsten Fragen an den Rand des menschlichen Wissens bringen können, und genau dorthin wollte er sich begeben. und das tat er dann auch. TED والتي مكنته من فهم أن أبسط الأسئلة قد تدفعك إلى حدود المعرفة الإنسانية، وهناك كان يود أن يلعب. وقد فعل.
    Du sagtest ihm, er soll sich einen Traum und einen Wagen besorgen, und das tat er. Open Subtitles اخبرتيه أن يصبح لديه حلم وسيارة وقد فعل ذلك
    Er konnte also ihr Geld ausgeben, wie er wollte. und das hat er. Open Subtitles ويعني أنّ بوسعه إنفاق مالها كيفما شاء وقد فعل ذلك
    "Er tat alles, was ich wollte, für mich." "Genau wie du." Open Subtitles وقد فعل لي كل ماأريد مثل مافعلت انت
    Es war nicht seine Schuld. Er tat alles, was er konnte. Open Subtitles لم يكن خطأه وقد فعل افضل ما يمكنه
    Er tat dies nur, weil der Reisende ein Mitbürger war. Open Subtitles وقد فعل ذلك ببساطة لأن مسافر كان جاره.
    - Und Er tat dasselbe. Open Subtitles وقد فعل الأمر ذاته
    Sie haben gesagt "Zeig dein Gesicht". Er tat es. Open Subtitles قلتِ، "أظهر وجهك" وقد فعل
    Und Er tat es. Open Subtitles وقد فعل
    Der Junge sagte, er bringe ihn um, und so war's. Open Subtitles الولد قال بأنه سيقتله وقد فعل!
    und das tat er. Open Subtitles وقد فعل ذلك عندما كان جايمي وايان جنباً الى جنب
    Ich vertraute darauf, dass Dexter das Problem löst, und das tat er. Open Subtitles ولكنني وثقت دكستر ليحل المشكلة وقد فعل
    Er musste schwimmen. und das tat er. Open Subtitles توقّع منه أن يسبح، وقد فعل
    Er wollte uns warnen und das hat er getan. Open Subtitles ذهب هناك ليحذرنا وقد فعل
    und das hat er getan. TED وقد فعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus