Ich arbeitete auf dem Friedhof bei der Fabrik. Und nein, ich habe ihn nicht umgebracht. Ich meine, jetzt werde ich das, was mir gehört, nie wieder sehen. | Open Subtitles | كنت أعمل متأخّراً في المصنع ، وكلا ، لم أقتله أعني ، لن أستعيد الآن ما هو ملكٌ لي |
Ja, es gibt sie, Und nein, das darfst du nicht. | Open Subtitles | اجل, موجودة, وكلا, لا يمكنك. |
Und, nein, ich bin ihm nicht nachgelaufen. | Open Subtitles | وكلا لم ألحق بها |
Die schweren Kämpfe haben nachgelassen Und beide Seiten haben sich für den Winter verschanzt. | Open Subtitles | الآن ذلك القتال العنيف إنحسر وكلا الجانبين سيتحصن حتى الشتاء القادم |
Sie haben also Schmerzen in einem Arm und beiden Beinen. | Open Subtitles | إذاً فأنتَ تشكو من ألم... في إحدى ذراعيكَ وكلا ساقيك |
Und nein, Sie können sie sich nicht ausborgen. | Open Subtitles | وكلا لن تستعيرها |
Und nein, keiner von ihnen kannte die Pixies B-Seite. | Open Subtitles | وكلا ، لم يلتفت أحدهم لعزف (بيكسي) من (بي سايد) |
Und nein, wir fliegen nicht zu deinem geheimen Planeten. | Open Subtitles | وكلا لن نذهب إلى كوكبك السري |
JA IM SINNE VON JA Und nein IM SINNE VON NEIN. | Open Subtitles | rlm;"أجل بمعنى أجل rlm; وكلا بمعنى كلا" |
- Und nein. | Open Subtitles | وكلا |
Ja Und nein. | Open Subtitles | أجل وكلا. |
Ja Und nein. | Open Subtitles | أجل وكلا |
Und nein, ich werde ihn nicht erzählen. | Open Subtitles | وكلا .. |
Ja. Und nein. | Open Subtitles | نعم وكلا. |
Und nein, danke. | Open Subtitles | وكلا شكراً |
Und nein, mit dir nicht. | Open Subtitles | أنا (نعمة)، وكلا ليس برفقتك |
Und nein. | Open Subtitles | وكلا... |
Die schweren Kämpfe haben nachgelassen Und beide Seiten haben sich für den Winter verschanzt. | Open Subtitles | الآن ذلك القتال العنيف إنحسر وكلا الجانبين سيتحصن حتى الشتاء القادم |
In der Kiste ist eine Art Straße, Und beide Enden sind eine Sackgasse. Kein gravitomagnetischer Effekt und kein Wurmloch-Ausgleich. | Open Subtitles | داخل الصندوق يشبه الشارع وكلا النهايتين تماماً كيدا الحقيبة |
Diese Stadt ist wie ein lebendiges Abbild meines Sternenmodells Und beide laufen wie ein Uhrwerk. | Open Subtitles | هذه المدينة ليست سوى شكل المعيشة من بلدي المبيان أداة، وكلا تشغيل كالساعة. |
In beiden herrscht mehr Gedränge als auf einem Basar. | Open Subtitles | وكلا المكانين أكثر كثافة من بازار مراكش |