"ووحيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • und allein
        
    • und einsam
        
    • und alleine
        
    • einsamer
        
    • und grüblerisch
        
    Am Morgen nach dem Nightclub wachten Sie draußen auf, verkatert und allein. Open Subtitles في الصباح الذي تلا ليلة أن كنت في الملهى استيقظت في الشارع معلق ووحيد
    Sie sind jenseits der 40, kinderlos und allein. Open Subtitles أنت في الجانب الخاطىء من الاربعينات بدون أطفال ووحيد
    Einzigartig und einsam, verstoßen von deinem Erschaffer und der Menschheit. Open Subtitles أنت مخلوقٌ مميز ووحيد نبذك صانعك وبقية البشرية
    Nein, ich bin nur arbeitslos, traurig und einsam. Open Subtitles كلا، فقط عاطل عن العمل، حزين ووحيد
    Ich weiß nur, dass er Angst hat und alleine ist und dass er jede Menge Schmerzen hat. Open Subtitles كلّ ما أعلمه هو أنّه خائف ووحيد ويشعر بألم عظيم.
    Es wird Zeit, dass du heiratest, bevor aus dir ein einsamer und verbitterter alter Mann wird. Open Subtitles لقد حان الوقت لكى تتزوج قبل أن تتحول إلى رجل عجوز ووحيد
    Ja, düster und grüblerisch bin ich auch. Open Subtitles حسناً ، أنا ايضاً مُظلم ووحيد
    Wenn du mit sorgenlos pleite und allein meinst, dann hätte ich es gedacht. Open Subtitles اذا كنت تعني بالخالي من الهم.تعني مفلس ووحيد الجميع سيظن ذلك
    Ich meine, vor sieben Jahren stand ich vor deiner Tür mit gebrochenem Herzen und allein. Open Subtitles أقصد، منذ سبعة سنوات جئت أمام عتبة هذا الباب مكسور القلب ووحيد
    Ich kann euch helfen. Du bist einer von denen. Du bist verletzt und allein und du würdest alles sagen. Open Subtitles أنت أحدهم، جريح ووحيد وعلى استعداد لقول أيّ شيء ينجيك.
    Ich bin so traurig und allein. Open Subtitles "أنا حزينٌ للغاية ووحيد"
    Eine Freundin meinte, wenn ich meine Art, die Dinge anzugehen, nicht ändere, meine Art, mein Leben zu leben, wäre mein Ende blutig und einsam. Open Subtitles هناك صديقي قال لي "إذا لم أغير طريقة قيامي بالأمور الطريقة التي أعيش بها سينتهي بي الوضع غارقًا بالدماء ووحيد"
    - Oder soll ich elendig und einsam sein? Open Subtitles ام انك فقط تريديني ان اكون تعيس ووحيد ؟
    Ich fühl mich krank, wenn ich nichts von euch höre. Erbärmlich und einsam. Open Subtitles أمرض بحق بائس ووحيد
    Es ist laut. und einsam. Open Subtitles إنه مزعج، ووحيد.
    Verloren und alleine. Gejagt von Uthers Männern. Open Subtitles تائه ووحيد (ويتم تصيده من قبل رجال، (أوثر
    Du bist Single und alleine. Open Subtitles أنت أعزب ووحيد.
    Ziehst du wieder die einsamer Wolf-Nummer ab? Open Subtitles تمثل علي "أنا مسكين ووحيد" ها الآن تكلم
    Sie sind bloß ein sehr trauriger und einsamer Mann. Open Subtitles انت فقط رجل حزين ووحيد
    Ja, düster und grüblerisch bin ich auch. Open Subtitles حسناً ، أنا ايضاً مُظلم ووحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus