"وُجد" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefunden
        
    • wurden
        
    So wie Glenn gefunden wurde... die Art von Dingen, die ich möchte. Open Subtitles الطريقة التي وُجد فيها غلين نوع الأشياء التي أردتها تساءلت عنها
    Geheimnisse, die vielleicht mit dem Ärger beim FBI zu tun haben und dem Kokain, das in meinem Auto gefunden wurde. Open Subtitles أسرار قد تكون مرتبطة بمشاكلي لدى المكتب الفيدرالي والكوكايين الذي وُجد داخل سيارتي.
    Ok, sie hat ihn wegen eines Fotografen verlassen, der zwei Wochen später erschossen in seiner Wohnung gefunden wurde. Open Subtitles حسناً ، لقد تركته لمصوٍّر ما الذي وُجد مقتولاً بالرصاص . بشقته بعد أسبوعين
    Aber er wurde in einem Sack im Meer gefunden zusammen mit 13 Killern. Open Subtitles متزوّج، محبوب ومحترم ولكنه وُجد بكيس تحت البحر مع 13 قاتلاً
    Wie können Beweise eines Tatorts, bei dem zwei Detectives ermordet wurden, nicht oberste Priorität sein? Open Subtitles أنّى لدليل وُجد في مسرح قتل اثنين من المحققين لا تكون له الأولويّة القصوى؟
    Angeblich im Camden County geboren, wurde Tim nackt, außer einer Windel, im Gurkenbeet gefunden. Open Subtitles يزعم بأنه ولدن في كامدن تيم وُجد عارياً بإسثناء حفاظ كان يرتديه بداخل صندوق خيار
    Drei Zone gefunden ein Schuss Opfer tot auf einer Durchreise Bank. Open Subtitles في المنطقة الثالثة وُجد ضحية طلق ناري مقتولاً على كرسي الإنتظار
    Der Elektroschocker wurde im Lagerraum der Verdächtigen gefunden. Open Subtitles المسدس الصاعق وُجد في حجرة التخزين العائدة للمشتبه بها
    Alles, was in diesem Lagerraum gefunden wurde, sollte abgewiesen werden. Open Subtitles كل شئ وُجد في حجرة التخزبن يجب أن يتم رفضه
    Es wurde unbekannte, männliche DNS... auf den weiblichen Opfern in den Fässern gefunden. Open Subtitles وُجد حمض نوويّ غير معروف على ضحايا فتيات البراميل
    Kommen wir nun zu Los 34, ein ägyptischer Sarkophag von außerordentlicher Herkunft, gefunden im Tal der Könige. Open Subtitles و الآن القطعه رقم 34 تابوت مصري رائع وُجد في وادي الملوك
    Man hat ihn im Wald gefunden. Er wurde wirklich von einem Tier angegriffen. Open Subtitles لقد وُجد في الأحراج، إذ أن ثمّة حيوانٌ ضارٍ هاجمه بحقّ.
    Aber sie passte zu einer D.N.A., die an einem anderen Tatort gefunden wurde. Open Subtitles لكنّه تطابق مع حمض نووي وُجد في مسرح جريمة آخر.
    Eine Leiche wurde in der Kunstgalerie gefunden. Erschossen aus kurzer Entfernung. Open Subtitles وُجد جثمانًا في معرضًا فنيًّا مُردى بالرصاص
    Sie sind hier, um die Einzelheiten zu besprechen, über ein als Verschlusssache eingestuftes Flash- Laufwerk, dass in Ihrer Wohnung gefunden wurde. Open Subtitles انت هنا لتوضح تفاصيلك لقرص التخزين الذي وُجد في شقتك
    Der Mann den man ertrunken gefunden hat, er war ein Liebhaber meiner Mutter. Open Subtitles ذلك الرجل الذي وُجد غريقاً؟ لقد كان عشيق أمي
    Der Besitzer wurde hinten unter einer Plane mit einem Kopfschuss gefunden. Open Subtitles قد وُجد المالك فى الخلف تحت القماش ، أطلق عليه طلق نارى بالوجه
    Auf dem Opfer wurde ein Stückchen Nagel gefunden. Der DNA-Test bestätigt, dass es von Ihnen stammt. Open Subtitles وُجد جزء من ظفر على الضحية، وأكد إختبار الحمض النووي أنّه يخصكِ.
    Ihr tätowiertes Fleisch wurde aufgehängt am Tatort gefunden. Open Subtitles وُجد جلدها الموشوم مُعلّقاً في مسرح الجريمة.
    Zwei Polizeidetectives wurden erschossen vorgefunden, nachdem sie auf einen Code drei reagierten. Open Subtitles وُجد محققان شرطيّان مرديان قتيلان إثر مداهمتهم لعمليّة اتّجار بالمخدرات.
    Der M.E. sagte, der Mann, der vor Santa Rosa gefunden wurden, war schon tot, noch bevor Reyes flüchtete. Open Subtitles قال الطبيب الشرعيّ أنّ الرجل الذي وُجد خارج (سانتا روزا) قُتل قبل هروب (رياس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus