| So wie Glenn gefunden wurde... die Art von Dingen, die ich möchte. | Open Subtitles | الطريقة التي وُجد فيها غلين نوع الأشياء التي أردتها تساءلت عنها |
| Geheimnisse, die vielleicht mit dem Ärger beim FBI zu tun haben und dem Kokain, das in meinem Auto gefunden wurde. | Open Subtitles | أسرار قد تكون مرتبطة بمشاكلي لدى المكتب الفيدرالي والكوكايين الذي وُجد داخل سيارتي. |
| Ok, sie hat ihn wegen eines Fotografen verlassen, der zwei Wochen später erschossen in seiner Wohnung gefunden wurde. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تركته لمصوٍّر ما الذي وُجد مقتولاً بالرصاص . بشقته بعد أسبوعين |
| Aber er wurde in einem Sack im Meer gefunden zusammen mit 13 Killern. | Open Subtitles | متزوّج، محبوب ومحترم ولكنه وُجد بكيس تحت البحر مع 13 قاتلاً |
| Wie können Beweise eines Tatorts, bei dem zwei Detectives ermordet wurden, nicht oberste Priorität sein? | Open Subtitles | أنّى لدليل وُجد في مسرح قتل اثنين من المحققين لا تكون له الأولويّة القصوى؟ |
| Angeblich im Camden County geboren, wurde Tim nackt, außer einer Windel, im Gurkenbeet gefunden. | Open Subtitles | يزعم بأنه ولدن في كامدن تيم وُجد عارياً بإسثناء حفاظ كان يرتديه بداخل صندوق خيار |
| Drei Zone gefunden ein Schuss Opfer tot auf einer Durchreise Bank. | Open Subtitles | في المنطقة الثالثة وُجد ضحية طلق ناري مقتولاً على كرسي الإنتظار |
| Der Elektroschocker wurde im Lagerraum der Verdächtigen gefunden. | Open Subtitles | المسدس الصاعق وُجد في حجرة التخزين العائدة للمشتبه بها |
| Alles, was in diesem Lagerraum gefunden wurde, sollte abgewiesen werden. | Open Subtitles | كل شئ وُجد في حجرة التخزبن يجب أن يتم رفضه |
| Es wurde unbekannte, männliche DNS... auf den weiblichen Opfern in den Fässern gefunden. | Open Subtitles | وُجد حمض نوويّ غير معروف على ضحايا فتيات البراميل |
| Kommen wir nun zu Los 34, ein ägyptischer Sarkophag von außerordentlicher Herkunft, gefunden im Tal der Könige. | Open Subtitles | و الآن القطعه رقم 34 تابوت مصري رائع وُجد في وادي الملوك |
| Man hat ihn im Wald gefunden. Er wurde wirklich von einem Tier angegriffen. | Open Subtitles | لقد وُجد في الأحراج، إذ أن ثمّة حيوانٌ ضارٍ هاجمه بحقّ. |
| Aber sie passte zu einer D.N.A., die an einem anderen Tatort gefunden wurde. | Open Subtitles | لكنّه تطابق مع حمض نووي وُجد في مسرح جريمة آخر. |
| Eine Leiche wurde in der Kunstgalerie gefunden. Erschossen aus kurzer Entfernung. | Open Subtitles | وُجد جثمانًا في معرضًا فنيًّا مُردى بالرصاص |
| Sie sind hier, um die Einzelheiten zu besprechen, über ein als Verschlusssache eingestuftes Flash- Laufwerk, dass in Ihrer Wohnung gefunden wurde. | Open Subtitles | انت هنا لتوضح تفاصيلك لقرص التخزين الذي وُجد في شقتك |
| Der Mann den man ertrunken gefunden hat, er war ein Liebhaber meiner Mutter. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي وُجد غريقاً؟ لقد كان عشيق أمي |
| Der Besitzer wurde hinten unter einer Plane mit einem Kopfschuss gefunden. | Open Subtitles | قد وُجد المالك فى الخلف تحت القماش ، أطلق عليه طلق نارى بالوجه |
| Auf dem Opfer wurde ein Stückchen Nagel gefunden. Der DNA-Test bestätigt, dass es von Ihnen stammt. | Open Subtitles | وُجد جزء من ظفر على الضحية، وأكد إختبار الحمض النووي أنّه يخصكِ. |
| Ihr tätowiertes Fleisch wurde aufgehängt am Tatort gefunden. | Open Subtitles | وُجد جلدها الموشوم مُعلّقاً في مسرح الجريمة. |
| Zwei Polizeidetectives wurden erschossen vorgefunden, nachdem sie auf einen Code drei reagierten. | Open Subtitles | وُجد محققان شرطيّان مرديان قتيلان إثر مداهمتهم لعمليّة اتّجار بالمخدرات. |
| Der M.E. sagte, der Mann, der vor Santa Rosa gefunden wurden, war schon tot, noch bevor Reyes flüchtete. | Open Subtitles | قال الطبيب الشرعيّ أنّ الرجل الذي وُجد خارج (سانتا روزا) قُتل قبل هروب (رياس) |