Sie verfrachteten das Hospital auf den Mond, Und ihr streitet wegen eines Lotterieloses. | Open Subtitles | لقد أخذوا ذلك المستشفى إلى القمر و أنتما تثرثران حول تذاكر الياناصيب |
Ich schicke uns in diese Freak-Welt, Und ihr seid immer noch zusammen? | Open Subtitles | أتمنى لو كنا فى ، بيزارو لاند و أنتما مازلتما مع بعضكما ؟ |
Na gut, ich geh ihn holen Und ihr beide geht nach Hause. | Open Subtitles | حسناً، إنني ذاهبة لإحضاره و أنتما اذهبا للمنزل |
Wie testen gerade eine US-Version von Inspector Spacetime... Und Sie beide repräsentieren mehrere wesentliche Zielgruppen. | Open Subtitles | نحن نختبر نسخة أمريكية جديدة من محقق الزمن و أنتما تمثلان مجموعات مهمة كبيرة |
Und Sie mag dich, ihr seid erwachsen. | Open Subtitles | حسناً , هي تعجبك , و أنت تعجبها و أنتما بالغان |
Und ihr müsst das bald klären, besonders, wenn man an ein Baby zu denken hat. | Open Subtitles | و أنتما يجب ان تنجحا بهذا قريباً بالأخصإذاكانهناكطفلجديدلتفكروابه. |
Und ihr Jungs und euer Daddy seid geradewegs mittendrin. | Open Subtitles | و أنتما أيها الفتيان , أباكما عاقون في المنتصف |
Ein Sturm zieht auf, Und ihr Jungs seid mittendrin. | Open Subtitles | العاصفة قادمة , و أنتما يا أولاد عالقان بمنتصفها |
Also hole ich uns einfach etwas Kaffee, Und ihr zwei könnt das lösen. | Open Subtitles | لذلك سأحضر لنا بعض القهوة و أنتما الإثنتان يمكنكما حل مشاكلكما |
Und ihr beide, wir haben eine Menge Arbeit zu tun. | Open Subtitles | و أنتما , لدينا الكثير من العمل للقيام به |
Und ihr zwei bleibt einfach hier und bereitet euch für die Hochzeit vor. | Open Subtitles | و أنتما الأثنان أبقيا هنا وكونوا مستعدين من أجل الزفاف |
Wir haben 48 Stunden bis zum Prozess Und ihr seid am Tratschen wie zwei Zwölfjährige im Ferienlager. | Open Subtitles | لقد مرت 48 ساعة على المحاكمة و أنتما الإثنين تقومان بالنميمة مثل طفلين بسن الــ 12 في معسكر النوم. |
Ich versuche einen vierhundert Jahre alten Dolch... aus dem Herz dieser Nation zu ziehen Und ihr beiden "umarmt" euch. | Open Subtitles | أنا أحاول إخراج خنجر غُرس بقلب هذه الأمه قبل 400 عام و أنتما تتعانقان |
Ihr beiden vögelt also Und ihr habt früher gevögelt. | Open Subtitles | أنتما تمارسان الجنس و أنتما كنتم تمارسان الجنس |
Weil er unser Freund ist Und ihr beiden miteinander auskommen müsst. | Open Subtitles | لأنه صديقنا و أنتما الإثنين عليكما أن تتفقا. |
Wir werden hier alle sterben, Und Sie zanken sich wie ein altes Ehepaar. | Open Subtitles | سنموت جميعا هنا و أنتما تتشاجران مثل ثنائي متزوج لفترة طويلة |
Meine Regeln sind einfach. Ich darf Sie nicht belügen Und Sie mich ebenso wenig. | Open Subtitles | شروطي بسيطة، أنا لن أكذب و أنتما لن تكذبا |
Wir sind Polizisten. Ja. Und Sie haben gerade diese Frau getötet. | Open Subtitles | نحن ضباط شرطة - أجل , و أنتما الإثنان قتلتما هذه الفتاة للتو - |
- Klar. Ich halte die Cops in Schach, Und Sie rennen los. | Open Subtitles | سأبعد رجال الشرطة , و أنتما أهربا |
Sie beide machen den Papierkram und halten dann in Sacramento die Stellung. | Open Subtitles | و أنتما قوما بإنجاز المعاملات الورقية مع الشرطة و بعدها عودا إلى "ساكرمنتو" و توليا المسؤولية - حسناً , سيدتي - |
Ich kann den Schub nicht aktivieren, wenn Sie beide so hin- und herpendeln. | Open Subtitles | لا يمكنني تشغيل الدفع" "و أنتما تدوران هكذا |