"يؤسفني أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Leider
        
    • Es tut mir leid
        
    • Das tut mir leid
        
    • bedauerlicherweise
        
    Leider führt der Weg zum Ritterschlag in diesen düsteren Zeiten nur über barmherzige Werke. Open Subtitles ماذا ؟ هذا ليس عادل يؤسفني أن اخبرك أن الطريق الوحيد الآمن للفروسية
    Ich muss Sie Leider über den Tod von SPECTRE Nummer sechs informieren. Open Subtitles يؤسفني أن أخبركم جميعاً عن موت سبكتر رقم 6
    Es tut mir leid, Sie dürfen nicht rauchen. Open Subtitles سيدي، يؤسفني أن أخبرك بأنّه لا يمكنك التدخين هنا..
    Es tut mir leid, Ihnen traurige Nachricht überbringen zu müssen. Open Subtitles يؤسفني أن أكون حامل الأخبار السيئة أيها العقيد
    Und er sagte: "Das tut mir leid, aber so muss es sein." Open Subtitles \u200fوقال، "يؤسفني أن هذا شعوركم، \u200fلكن هكذا يجب أن تكون الأمور."
    Das tut mir leid. Open Subtitles عزيزتي، يؤسفني أن أحدًا لم يخبركِ بذلك
    Und bedauerlicherweise sieht er gut aus. Open Subtitles نعم، يوجد. و يؤسفني أن أقول أنّ مظهره جيّد.
    Alle Pan-American-Flüge mussten Leider gestrichen werden. Open Subtitles عموم أمريكا يؤسفني أن يعلن أن يتم إلغاء كل الرحلات المقررة.
    Nach ausführlicher biologischer und anatomischer Untersuchung... kann ich Leider nur mitteilen, nicht genügend Beweise zu haben. Open Subtitles بعد إختبارات حيوية وتشريحية شاملة، يؤسفني أن أعلن أن الدليل الذي لدينا غير حاسم
    Leider ist uns die Kohle ausgegangen. Open Subtitles يؤسفني أن أقول، بأننا أحرقنا آخر ما تبقى من الفحم
    Leider sind uns die Trümmer des Replikatoren-Schiffs entwischt. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغكم بأنه من الحطام لسفينة الربليكتورز لايمكن إحتوائه
    Ich muss Ihnen Leider mitteilen, dass ich die Dunkelheit nicht fürchte. Open Subtitles يؤسفني أن أخبرك، السّيد فوجن، لست خائف من الظلام.
    Aber muss ich dir Leider mitteilen, dass dies mein letzter Tag hier ist. Open Subtitles لذا يؤسفني أن أعلمك هذا سيكون أخر يوم لي
    Es tut mir leid, Sie informieren zu müssen, dass Ihre Frau einen Autounfall hatte. Open Subtitles يؤسفني أن أخبرك أن زوجتك تعرضت لحادث سيارة
    Es tut mir leid, dass deine Stieftochter Thanksgiving nicht mit dir verbringen wollte. Woher weißt du das? Open Subtitles يؤسفني أن ابنة زوجك لم ترغب بقضاء عيد الفصح معك
    Es tut mir leid, wie es zwischen uns gelaufen ist. Open Subtitles يؤسفني أن بيننا اختلافًا في وجهات النظر.
    Das tut mir leid. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع هذا
    Das tut mir leid. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع بأن.
    Das tut mir leid. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع بأن.
    Junge, ich muss Leider sagen dass ich das bedauerlicherweise nicht gestatten kann. Open Subtitles يا بني .. يؤسفني أن أقول للأسف ..
    Ja, bedauerlicherweise. Open Subtitles "يؤسفني أن أقول "نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus