Er gehörte nicht eingesperrt und vollgepumpt mit Drogen. | Open Subtitles | إنه لا ينتمي بأن يحبس وأن يملئ بالمخدرات |
Ich hätte ein Monster... im Haus eingesperrt. | Open Subtitles | وقالوا كان لي الوحش يحبس في بيتي. |
Ja, aber das ist wie TwilightZoneLevelKram, und ich sage das mit dem Wissen, dass wir einen Typ in unserem Keller eingesperrt haben der sich selbst in Giftgas verwandeln kann. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا هو مثل بعض منطقة الشفق الاشياء المستوى، و وأنا أقول أن معرفة تماما أن لدينا رجل يحبس في الطابق السفلي لدينا |
Den Atem so lange anzuhalten. Ich muss zu oft Luft holen. | Open Subtitles | يحبس أنفاسه لمدة طويلة كهذه إنني لا أقدر على مثل ذلك |
Und einen Felsen suchen, an dem sie sich festklammern kann, um Atem zu holen. | Open Subtitles | بحاجة الماسة إلى صخرة يتشبث بها بينما يحبس إنفاسه. |
Ich dachte, sie war in einem Keller der ARGUS eingesperrt. | Open Subtitles | ربما انها لا مجنون حتى بعد كل شيء. يعتقد أنها كانت يحبس في بعض ARGUS شبه الطابق السفلي. |
Ich will, dass dieses Ding eingesperrt wird! Auf der Stelle! | Open Subtitles | أريد هذا الشئ أن يحبس الأن |
Du bist diejenige, die eingesperrt werden wollte. | Open Subtitles | أنتِ من أراد أن يحبس |
Ein großes Männchen wie dieses kann bis 30 Meter tief tauchen und eine halbe Stunde den Atem anhalten. | Open Subtitles | الذكر الكبير كهذا يستطيع الغوص إلى 30 مترا و يحبس انفاسه لمدة نصف ساعة. |
Ich könnte weder "Jeder hielt ihren Atem an" [3. Pers. Sg. ], noch "Jeder hielt seinen Atem an" [3. Pers. Sg. ], noch "Jeder hielt seinen oder ihren Atem an" daraus machen. | TED | لم أستطع أن أجعلها، "كل واحد يحبس نفَسَهَا،" أو "كل واحد يحبس نفَسَهُ،" أو "كل فرد يحبس نفَسَه أونفَسَها." |
Delfine können ihren Atem nur etwa 12 Minuten lang anhalten. | Open Subtitles | يمكن للدولفين أن يحبس نفسه لـ12 دقيقه |
Dass Delfine ihren Atem nur für 12 Minuten anhalten können? | Open Subtitles | -أنه يمكن للدولفين أن يحبس نفسه لـ12 دقيقه؟ |