Mein Gott. Sie wollen wohl alle in Frage kommenden Wirte töten. | Open Subtitles | يا الهى , هم يريدوا قتل كل المضيفيين المحتملين للجوؤولد |
Sie wollen wohl eine Mutation hervorrufen, um den Virus ansteckender zu machen. | Open Subtitles | آسف هو على الأغلب يريدوا أن يطوروا الفيروس لجعله أكثر ضراوة |
Darum wollen die Bittsteller, die Opfer, die Bauern, den Zug nach Beijing nehmen und sich an die Zentralregierung wenden, Sie wollen, dass der Kaiser das Problem löst. | TED | ولهذا السبب مقدم الالتماس و، الضحايا، والفلاحين، يريدوا أن يستقلوا القطار إلى بكين لتقديم التماس إلى الحكومة المركزية، أنهم يريدون من الإمبراطور أن يسوي المشكلة. |
Damals wollten sie nicht ihr Bestes geben, sondern ihr Beftes. | TED | لم يريدوا أن يكونوا الأفضل، أرادوا أن يكونوا الأفدل. |
Sie wollten gut leben... aber Sie wollten nicht die Ranch auf irgendwas setzen. | Open Subtitles | فهم يريدون أن يعيشوا جيدا و لم يريدوا أن يخاطروا بأى شيء |
Okay, aber wenn die Frauen, die reizend, geistreich und wunderschön sind, in mein Alter kommen wollen sie nichts mehr mit mir zu tun haben. | Open Subtitles | حسنا , ولكن بحلول الوقت الذي تصبح فيه السيدات الساحرات الرائعات المبللات يصبحن في عمري , هم لا يريدوا اي علاقة بي |
Sie wollen nicht an die Wohltätigkeitsbasare verkaufen, | TED | انهم لا يريدوا ا لبيع ا لي بازارات خيرية |
! Meine Ärzte wollten keine Einigung. Sie wollen freigesprochen werden. | Open Subtitles | أطبائى لم يريدوا التسوية فلقد أرادوا تسوية الأمر فى المحكمة |
Sie wollen Sie prägen, mit ihren eigenen kollektiven Erinnerungen. | Open Subtitles | يريدوا أن يبرمجوك مع ذاكرتهم الجماعية الخاصة |
Das fass ich nicht. Sie wollen da reinstürmen und ihn töten! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك، أنا محاط بأناس يريدوا أن يدخلوا هناك وقتله. |
Die versprechen dir Gott weiß was, damit sie kriegen, was Sie wollen, aber wenn du sie dran erinnerst, heißt es immer: "Morgen, morgen, morgen." | Open Subtitles | سيقولون أي شئ ليحصلوا على ما يريدوا وبعد هذا دائماً غداً، غداً، غداً |
So holen sich die Menschen, was Sie wollen. Das habe ich nicht vergessen. | Open Subtitles | هكذا يحصل البشر على ما يريدوا أستطيع تذكر ذلك |
Sie wollen nicht rein. Aber wir sollen drinbleiben. | Open Subtitles | إنهم لن يريدوا الدخول إنهم هنا ليتأكدوا من ألا نخرج |
Sie wollen uns die nächsten 18 Stunden beobachten, aber das ist nur eine Formalität. | Open Subtitles | يريدوا أن يبقونا تحت المراقبة لـ18 ساعة لكنهم قالوا أن هذا مجرد تصرف رسمى |
" wir haben manchmal Piloten die zu uns kommen, Sie wollen kein Flugtraining sondern nur...." | Open Subtitles | أحيانا يأتى إلينا الطيارون لا يريدوا تدريبا و إنما يريدون |
Vielleicht wollten sie dich ablenken und mich entführen. | Open Subtitles | لكنت سأتذي ربما كانوا يريدوا أن يشغلونك وبعدها يختطفوني |
Nein, das wollten sie nicht. Das wollte ich. | Open Subtitles | لا,هم لم يريدوا هذا ولكن هذا شئ أنا أردته |
Sie wollten mich nicht, aber ich hatte viel Spaß. | Open Subtitles | إنهم لم يريدوا تواجدي ولكنني إستمتعت بوقتي |
Sie wollten nicht gesehen werden,... ..bis ihre Attacke schon im Gange war. | Open Subtitles | لا يريدوا يكشفوا انفسهم حتى يحققوا هدفهم |
Möglicherweise wollen sie nicht genauso leben wie wir. | TED | وربما لا يريدوا العيش بنفس الطريقة التي عشنا بها. |