Sie haben Zeitschriften gelesen, Geheimdienstberichte, geschrieben von Leuten, die Vorgesetzten nur das erzählen, was sie hören wollen. | Open Subtitles | انت قرأت المجلات درست تقارير المخابرات التى كتبت من بعض الناس الذين يريدون ان يخبروا روؤسائهم ما يريدوا ان يسمعوا |
Wenn die mich für immer hier drin lassen wollen, geht das für mich in Ordnung. | Open Subtitles | اذا كان يريدوا ان يتركوني هنا للأبد هذا سيكون خير لي |
Der Rat der Neutralen Systeme vertritt über 1.500 Welten, die sich aus dem Krieg heraushalten wollen. | Open Subtitles | مجلس نظم الحياد تكلم امام 1500 عالم يريدوا ان يصبحوا بعيدا عن الحرب |
Aber ich habe gesagt, wenn sie nicht wollen, dass unser kleiner hübscher Pavillon ein Shoppingcenter wird, sollen sie dich wählen. | Open Subtitles | لكن وكما اخبرتهم ما لم يريدوا ان تتحول تقاليد البلد وشرفها الي سيرك فان التحديث هو آخر ما نحتاجه |
Sie haben gesehen, wie ihre Geschwister gestorben sind, und jetzt wollen sie geboren werden. | Open Subtitles | لقد شاهدوا اخوانهم و اخواتهم يموتون و الان يريدوا ان يولدوا |
Hier im Hof, so können die Anderen sehen, was für ein Schicksal diejenigen erwartet, die sich gegen uns erheben wollen. | Open Subtitles | هنا في ساحة القصر,حتى البقيه يعرفون ما القدر الذي ينتضرهم هؤلاء الذين يريدوا ان يثوروا ضدنا |
Wissen Sie, ich halte es für das Beste, diesen Bastarden einfach zu sagen, was sie wissen wollen. | Open Subtitles | اتعلمين انا اجد ان افضل طريقه ان تخبري هؤلاء الحشرات , بما يريدوا ان يعلموه |
Nun, sie können denken, was sie wollen, aber das hält mich nicht davon ab, meinem Freund ein Verlobungsgeschenk zu geben. | Open Subtitles | حسنا, يمكنهم ان يفهموه ما يريدوا ان يفهموه ولكن لن يوقفوني من اعطاء صديقي هدية خطوبته |
- Sie wollen dich umbringen. - Warum? | Open Subtitles | انهم يريدوا ان يقتلوك لماذا ماذا فعلت |
Sie wollen wissen, wo du bist. Wo bist du? | Open Subtitles | انهم يريدوا ان يعرفوا اين انت اين انت ؟ |
Sie wollen dir eigentlich dein Zeug zurückgeben. | Open Subtitles | انهم يريدوا ان يعيدوا إليك حاجاتك.. |
Nun, er würde nahe dran sein wollen. | Open Subtitles | حسنا انهم يريدوا ان يكونوا قريبين |
Sie wollen das Gesetz um jeden Preis, sie holen Stimmen durch Einschüchterung. | Open Subtitles | الفائز الوحيد سيكون التعويضات البنكية انهم يريدوا ان يمرروا هذه الفاتورة بشكل فظيع انهم يستخدموا اسلوب الخوف لان يسيطروا على الاصوات |
Oruba denkt, das Konzil wäre sicherer, mit Ziro unter ihrem Schutz. Sie wollen wissen, wer diese sehr gefährliche Aufgabe übernehmen soll. | Open Subtitles | خطيرة لمجلس الهات اوروبا تشعر ان المجلس سوف يكون امن مع زيرو تحت حمياته يريدوا ان يعرفوا من الذي سوف يأخذ هذه المهمة الخطيرة |
Sie müssen bedenken, dass sie jetzt einen Vergleich anstreben, weil die wollen, dass die Story aus der Zeitung verschwindet. | Open Subtitles | بسبب انهم يريدوا ان يبعدوا القصة من الصحف ...وهذا السبب ان راسل يعتقد الى جانب ذلك، هذه النقطة لاترفع السعر |
Sie wollen nicht, dass Sie erfahren wo die Colorado war, | Open Subtitles | لم يريدوا ان تعرفي أين كانت كولورادو |
Die meisten Menschen, die zu einem Erinnerungsspezialisten kommen, wollen sich an schöne Dinge erinnern. | Open Subtitles | معظمالناستأتيالى مستجمعالذكريات... يريدوا ان يتذكّروا اشيائاً جيدة |
Sie wollen nichts weiter als uns fressen. | Open Subtitles | انهم يريدوا ان يلتهمونا. |
Die wollen wieder zusammenkommen. | Open Subtitles | أنهم يريدوا ان يعودوا سوياً.. |
Sie wollen Schottland zu einer | Open Subtitles | يريدوا ان يجعلوا اسكتلندا |