Der Hund, der den Planwagen unter dem Waschbecken jagt? Das war von mir. | Open Subtitles | ذلك الكلب الذى كان يطارد العربة المغطاة فى خط المجارى,هذا كان إعلاني. |
Die Polizei jagt den falschen Mann. Jemand sollte den richtigen jagen. | Open Subtitles | ان البوليس يسعى وراء الرجل الخاطىء على احدهم ان يطارد اللص الحقيقى |
Ein Indianer jagt hinter etwas her, bis es ihm verleidet. | Open Subtitles | الهندي يطارد الفريسة حتى يُعتقدْ أنّه قد طاردها بما فيه الكفاية. |
- Als du noch der Geist warst, hättest du diesen Hurensohn... durch das ganze Ghetto gejagt. | Open Subtitles | انهم يرسلون اشارة عندما كنت الشبح ذلك اللعين كان بين يديك يطارد ذيله خلال المخيّم |
Wenn Quinn Zach stalkt, wie soll ich das dann machen? | Open Subtitles | اذا كان كوين يطارد زاك, فكيف ساقوم أنا بذلك؟ |
Hätte nichts dagegen, ihm zuzusehen, wie er diese Quieker jagt. | Open Subtitles | حسناً, لا مانع لديّ من رؤيته يطارد الخنازير |
Der chinesischen Überlieferung nach hat es mythische Kräfte, jagt aber nicht. | Open Subtitles | الفولكلور الصيني شبّعه بالنوعيات الأسطورية. لكنّه لا يطارد حتى |
Max, Timon jagt da draußen Metaphern nach. | Open Subtitles | يا ماكس إن تيمون هناك يطارد الإستعارة يجب أن أذهب لأبحث عنه |
Er verdient es offenbar, dass man ihn jagt, anbrüllt, verhaut und verfolgt! | Open Subtitles | كأنه شخص غريب الأطوار يستحق أن يطارد و أن نصيح في وجهه |
Schau dir dieses ungleichmäßige Bewegungsmuster an. - Er jagt etwas. | Open Subtitles | انظر لنمط التحرك المشتت هذا كما لو أنه يطارد شيء ما |
Obwohl das nie so lustig sein wird wie "Dicker Polizist jagt Hut". Ich kann nicht glauben, dass du das auf YouTube gestellt hast. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك لن يكون مضحكا مثل الشرطي السمين يطارد القبعة لا اصدق انك وضعت هذا على اليوتيوب |
Hector 2 wird Hector 1 in den Tank jagen, wie er es schon mal getan hat. | Open Subtitles | هيكتور2 سوف يطارد هيكتور3 ألى الصهريج كما فعل من قبل |
Denn nehme ich mal an, dass es für diesen Hund an der Zeit ist, ein paar Autos zu jagen. | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت قد حان لذلك الكلب أن يطارد بعض السيارات |
Das klingt so, als wäre der Geist nicht hinter Baby Matthew her. | Open Subtitles | إذن يبدو أنّ الشّبح لا يطارد الطفل " ماثيو " فحسب |
Das echte Cape,... er hätte diesen Drive-by heute... und diesen Mistkerl, der hinter Max her ist,... als zwei Seiten derselben Medaille gesehen und er wäre draußen auf den Straßen... und würde Köpfe rollen lassen. | Open Subtitles | العبائة الحقيقي سوف ينظر إلي هؤلاء القتلة اليوم و إلي الحقير الذي يطارد ماكس كوجهين لعملة واحدة |
Ich habe diese goldene Gans drei Jahre vergeblich gejagt. | Open Subtitles | اهدر 3 سنوات يطارد أوزة برية وهناك فقد ادمز |
Der Thinman stalkt seine Opfer, aber das Blatt hat sich gewendet, meine Freunde. | Open Subtitles | الرجل النحيل يطارد ضحاياه، لكن الطاولة انقلبت يا أصدقائي |
Sie mögen denken, dass er Finken jagte, aber das stimmt nicht. | TED | وقد تظنون أنه كان يطارد العصافير، لكنه لم يكن. |
Sie verfolgen Terroristen. Ich habe eben mit ihm geredet. | Open Subtitles | يطارد الارهابيين لقد تحدثت اليه منذ نصف ساعة |
Ein einsamer Mann... der para-masturbatorischen Illusionen nachjagt, die seinem Leben Sinn und Bedeutung geben sollen. | Open Subtitles | وحيد الرجل الذي يطارد أوهام paramasturbatory... ... بأنّكتعتقدستعطيمعنى حياتك وأهمية والتي مثيرة للشفقتك... |
Entweder ist er jemand, der Frauen nachstellt, oder nicht. | Open Subtitles | إمّا أنه من النوع الذي يطارد النساء، أو الذي لا يطاردهم. |
Natürlich hat er die meiste Zeit Schmetterlingen nachgejagt. | Open Subtitles | بالطبع، هو أمضى أغلب وقته يطارد الفراشات |