"يعني أنّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • bedeutet
        
    Ich wurde in Iran geboren, bin jetzt amerikanischer Staatsbürger, was bedeutet, dass ich einen amerikanischen Pass habe, was bedeutet, dass ich reisen kann. TED ولكنّي ولدت في إيران ، أنا الآن مواطن أمريكي ، وهذا يعني أنّ لديّ جواز سفر أمريكي، أي أنّني أستطيع السفر.
    Eine so hohe Anzahl bedeutet, dass Sie weniger Zeit haben, als Sie dachten. Open Subtitles ورقم بهذا الارتفاع يعني أنّ ما بقيَ لديكِ أقلّ مما كنتِ تتوقّعين
    Das bedeutet, dass die Mädchen zwei Hände benutzen müssten, um den Knopf zu treffen. Open Subtitles ممّا يعني أنّ على الفتيات استعمال اليدين معاً كي يغدو بإمكانهنّ ضغط الزر
    Nein. Das bedeutet, dass die Chemo aus deiner ersten Behandlungsrunde die Leukämie resistent gemacht hat. Open Subtitles لا، يعني أنّ المعالجة الكيماويّة منذ أوّل جولة لكَ بالعلاج جعلت إبيضاض الدّم مقاوماً
    Das bedeutet, es ist wahrscheinlich ein Lymphom, aber das sind eigentlich gute Neuigkeiten. Open Subtitles هذا يعني أنّ الليمفوما أكثر رجحاناً، لكن هذه في الواقع أنباء جيّدة
    Wenn diese kleine Experiment nicht funktioniert, bedeutet es praktisch, dass es aus ist mit uns, oder? Open Subtitles حسناً، لأنّه إن لم تفلح هذه التّجربة، فهذا يعني أنّ كلّ شيءٍ سينتهي بيننا، صحيح؟
    - Aha. Was bedeutet, dass jemand während des Überfalls in den Tresorraum ging. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ شخصاً دخل لخزنة صناديق الودائع الآمنة خلال السطو.
    Unsterblichkeit bedeutet, dass man ewig lebt, aber nicht, dass man nicht getötet werden kann. Open Subtitles يفترض بالخالد أنْ يعيش إلى الأبد لكنْ لا يعني أنّ قتله غير ممكن
    Zusammen mit der Kopfwunde bedeutet das, dass auf das Opfer viermal geschossen wurde. Open Subtitles إضافة إلى إصابة الرأس، ذلك يعني أنّ الضحية تلقى 4 طلقات نارية.
    Und ich habe mit dir ohne Vormund geredet, das bedeutet, diese Unterhaltung hat niemals stattgefunden. Open Subtitles وأنا أتحدث معك دون حضور وصي، ما يعني أنّ هذه المحادثة لم تحصل قط.
    Das Taxi wurde in einem Verbrechen verwendet, was bedeutet, dass der Bundesstaat vor dem Zivilgericht klagen kann, um es zu behalten. Open Subtitles تم استخدام السيارة في ارتكاب جريمة ممّا يعني أنّ الولاية يمكنها رفع دعوة للا احتفاظ بها في محكمة مدنيّة
    Das bedeutet es kann die Individuen die die Information gelernt haben überleben, es kann sich von Generation zu Generation akkumulieren. TED و هذا يعني أنّ بإمكانها أن تُعمّر بعد وفاة الأفراد الّذين تعلّموا تلك المعلومات، و يمكنها أن تتراكم جيلاً عقب جيلٍ.
    Das bedeutet jedes Stück Post wird durchleuchtet, jeder Anruf wird angezapft, und da ist eine Kamera auf mich gerichtet, jedesmal wenn ich die Zelle verlasse. Open Subtitles وهذا يعني أنّ كل رسالة تفتّش وكلّ اتصال يُتنصتُ عليه وهنالك آلة تصوير تتبعني بكل مرة أغادر بها هذه الزنزانة
    Es bedeutet, dass die Nachricht vom Tode des Lord Protector verbreitet wird. Open Subtitles هذا يعني أنّ نبأ وفاة السيّد الحامي ينتشر
    Was bedeutet, dass Alles was Du getan hast, all der Schmerz den Du verursacht hast, Open Subtitles مما يعني أنّ كل ما فعلتَه، كل الألم الذي ثنيتَه،
    Das eine ist ein gerinnungshemmendes Mittel. Das andere ein Konservierungsmittel. Das bedeutet das Blut ist alt. Open Subtitles واحد مضادّ للتخثّر والآخر حافظ مما يعني أنّ الدم قديم
    Das bedeutet, ein Cop zu sein, ist eine der wenigen Optionen, die du noch übrig hast. Open Subtitles ممّا يعني أنّ كونك شرطيّاً هو أحد الخيارات القليلة المتبقية لديك
    Und das bedeutet allein in diesem Jahr einen Profit von 1800 Billionen Billionen. Open Subtitles ما يعني .. ما يعني أنّ الربح حتى هذا العام
    Dass irgendwas mit dem Typen nicht stimmt, was bedeutet, dass etwas mit House nicht stimmt. Open Subtitles إن كانَ رجلنا مريضاً فهذا يعني أنّ هاوس مريض
    Dass irgendwas mit dem Typen nicht stimmt, was bedeutet, dass etwas mit House nicht stimmt. Open Subtitles إن كانَ رجلنا مريضاً فهذا يعني أنّ هاوس مريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus