"يعيده" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihn zurückbringt
        
    • ihn wieder
        
    • zurückgeben
        
    • macht ihn
        
    • zurückbringen
        
    Ich war der, der ihn trainiert hat und ich werde definitiv der sein, der ihn zurückbringt. Open Subtitles أنا من دربه , وبالتأكيد أنا من سوف يعيده
    Ich hoffe, dass es ihn zurückbringt, wo immer er ist. Open Subtitles أنا أتمنى... أن يعيده من المكان الذى به
    Du ließt Moses meinen Sohn töten. Kein Gott bringt ihn wieder. Open Subtitles أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده
    Aber wenn er fertig ist, packt er ihn wieder ein, um zur Sache zu kommen. Open Subtitles لكن عندما ينتهي من ذلك يعيده إلى سرواله و يستأنف عمله
    Ich schätze, er vergegenwärtigt sich gerade, dass er sie nicht zurückgeben sollte, bis du die Bewerbungsgespräche hinter dir hast. Open Subtitles أعتقد بأنه أدرك أن عليه غالباً ألا يعيده إليك حتى ما بعد مقابلات التوظيف
    Ich habe ihn nicht weggeworfen, ich habe ihn platziert, im Wissen, dass der Hausmeister ihn finden und wissen würde, dass es deiner ist und ihn dir unversehrt zurückgeben kann. Open Subtitles لم ألقيه بل وضعته هناك كنت أعرف أن عامل القمامة سيجده و يعرف أنه يرجع لك و يعيده بدون أى ضرر
    Ein Kollege ist tot, aber die Glotzerei macht ihn nicht wieder lebendig. Er hatte Depressionen. Open Subtitles و النظر من النوافذ لن يعيده حياً, لقد كان مكتئباً
    Das wird ihn nicht wieder zurückbringen, aber hier so als kleinen Trost. Open Subtitles انظر, أعرف أن هذا لن يعيده للحياة و لكن اليك هذه بادرة حسنة
    Sie sind Geschenke für unseren Freund, sobald Grant Ward ihn zurückbringt. Open Subtitles إنهم هدايا لصديقنا عندما يعيده (وارد)
    Beim Weggehen sollte er ihn wieder an dieselbe Stelle zurücklegen. Open Subtitles وأخبره أن يعيده لنفس المكان عند رحيله
    Denkst du unsere Leben werden ihn wieder zurückbringen? Open Subtitles إفساد حياتنا لن يعيده إلى الحياة
    Ich hatte gehofft, dass dieser Jahrmarkt ihn wieder ins Land der Highschool-Teenager zurückholt. Open Subtitles كنتُ آمل أنّ يعيده هذا الكرنفال، إلى أجواء مُراهقي المدرسة الثانوية. -أهذا ما نفعله هنا؟
    Oder noch besser, lass es von Escher zurückgeben. Open Subtitles أو الأفضل من ذلك ، أطلبي من آيشر أن يعيده
    "...und dann wird derjenige, der ihn genommen hat, den Füllfederhalter bitte wieder zurückgeben." Open Subtitles والشخص الذي أخذ القلم رجاءً أن يعيده
    - Er muss ihn nur zurückgeben. - Leo... Open Subtitles . أنا فقط أريد منه أن يعيده إليّ - .. (ليو) -
    Das macht ihn nicht wieder lebendig. Open Subtitles . ذكر اسمه لن يعيده إلى الحياة
    Euer Geld macht ihn nicht lebendig! Open Subtitles المال لن يعيده للحياة.
    Und Sie können sich dafür bestrafen so viel Sie auch wollen, aber das wird ihn nicht zurückbringen. Open Subtitles ويمكنكَ معاقبة نفسكَ قدر ما تشاء، ولن يعيده ذلك أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus