Wenn jemand aus unserer Wir-Gruppe betrügt und wir ihn dabei sehen so haben wir als Gruppe das Gefühl, daß dieses Verhalten relativ angemessen ist. | TED | إن كان شخص ما من مجموعتنا يغش ونحن نراه يغش، نحس أنه أكثر صحةً، كمجموعة، أن نتصرف بهذه الطريقة. |
Einen Mann, der nicht lügt und betrügt oder seine Familie verlässt, wenn... | Open Subtitles | رجلٌ لا يكذب, أو يغش, أو يهجر عائلته في أول مرة... |
Das ist zu leicht. schummelt mal, damit wir auch trinken können. | Open Subtitles | نحن نفوز بشدة، هل يمكن لأحدكما أن يغش لكي نشرب؟ |
Die Brieftaschen bleiben hier. Damit keiner schummelt. | Open Subtitles | وضعوا محافظكم على الطاولة لا أريدُ أحداً أن يغش |
Er betrog die Stadt, seine Partner, seine Angestellten. | Open Subtitles | هو يغش المدينة وشركائه وموظفيه |
Aber ich stehe zu meinem Wort und sage, ich habe sie nicht betrogen. | Open Subtitles | ولكن أنا رجل من كلمتي وأنا أقول أنا لم يغش. |
Wenn der Betrug sich "weiter entfernt" anfühlt, weil es beispielsweise nur indirekt um Geld geht, betrügen sie mehr. | TED | عندما نبتعد مسافة أكبر من الغش، من عنصر المال، على سبيل المثال، يغش الناس أكثر. |
Du solltest lernen, nicht mit Leuten zu pokern, die bescheißen! | Open Subtitles | أتمنى أن تتعلم الأن أن لا تلعب البوكر مع من يغش. |
Er betrügt die Leute und ich beschmutze seine Ehre. So was verstehe ich nicht. | Open Subtitles | يغش الناس، ويقول أني أهنت شرفه لست أفهم |
betrügt Peter Parker... wenn er Bilder von Spider-Man verkauft? | Open Subtitles | . . (هل يغش (بيتر باركر عندما يبيع صور "رجل العنكبوت"؟ |
Ein Mann betrügt seine Frau einfach nicht, so ist das eben. | Open Subtitles | لان الرجل لا يغش زوجته |
Ich weiß dein Vater betrügt bei seiner Diät! | Open Subtitles | أعلم أن والدك يغش في الحمية |
Ich denke er betrügt bei seiner Diät! | Open Subtitles | أظن أنه يغش في حميته الغذائية |
Ich glaube, Ritter Valiant betrügt mit einem magischen Schild beim Turnier. | Open Subtitles | أعلم بأت (الفارس الشجاع) يستخدم درع سحرى لكى يغش فى المسابقة |
- Ich benutze ihn nicht. - Von uns schummelt keiner! | Open Subtitles | أنا لا أستخدمه نحن لسنا من يغش |
Er schummelt, wenn er mit Harry und Vera spielt. | Open Subtitles | يغش في الألعاب حين يلعب مع هاري وفيرا |
Dennis schummelt. Er schickt den Kleinen als Spion vor. | Open Subtitles | ان (دينيس) يغش , انه يستعمل الفتى (بيكمان) كجاسوس |
Doch der eine betrog den anderen, bei der Arbeit, den Lebensmitteln ... | Open Subtitles | و أحدهما كان يغش الآخر في العمل و المؤن |
Er betrog die Stadt, seine Partner, seine Angestellten. | Open Subtitles | هو يغش المدينة، و شركائه... وموظفوه |
Als er starb, fanden sie heraus, dass er bei der Einkommenssteuer betrogen hat. | Open Subtitles | عندما مات, إكتشفوا بأنه كان يغش بدخله بالضرائب |
Dieser Mann, Collin, ist einem Kartenspiel mit einer Gruppe Ortsansässigen beigetreten und wurde klar betrogen. | Open Subtitles | هذا الرجل كولنز قد خاض في لعبة الورق مع مجموعه من المحليين وقد كان يغش بصوره واضحه |
Oh, naja, du weißt ja wie ich es hasse wenn Leute betrügen oder Regeln brechen? | Open Subtitles | أتعرف كم أكره عندما يغش الناس أو يخرقون القوانين؟ |
Pass auf, Bob will dich bescheißen. Ist kein Witz. | Open Subtitles | انتبه إلى "بوب" ,ربما كان يغش! |
Ich hab jemanden spicken lassen, aber auch das ist Mogelei. | Open Subtitles | تقنياً, جعلت احداً يغش على ورقتي, لكن لا زال يُحسب غشاً. |