"يغش" - Traduction Arabe en Allemand

    • betrügt
        
    • schummelt
        
    • betrog
        
    • betrogen
        
    • betrügen
        
    • bescheißen
        
    • spicken
        
    Wenn jemand aus unserer Wir-Gruppe betrügt und wir ihn dabei sehen so haben wir als Gruppe das Gefühl, daß dieses Verhalten relativ angemessen ist. TED إن كان شخص ما من مجموعتنا يغش ونحن نراه يغش، نحس أنه أكثر صحةً، كمجموعة، أن نتصرف بهذه الطريقة.
    Einen Mann, der nicht lügt und betrügt oder seine Familie verlässt, wenn... Open Subtitles رجلٌ لا يكذب, أو يغش, أو يهجر عائلته في أول مرة...
    Das ist zu leicht. schummelt mal, damit wir auch trinken können. Open Subtitles نحن نفوز بشدة، هل يمكن لأحدكما أن يغش لكي نشرب؟
    Die Brieftaschen bleiben hier. Damit keiner schummelt. Open Subtitles وضعوا محافظكم على الطاولة لا أريدُ أحداً أن يغش
    Er betrog die Stadt, seine Partner, seine Angestellten. Open Subtitles هو يغش المدينة وشركائه وموظفيه
    Aber ich stehe zu meinem Wort und sage, ich habe sie nicht betrogen. Open Subtitles ولكن أنا رجل من كلمتي وأنا أقول أنا لم يغش.
    Wenn der Betrug sich "weiter entfernt" anfühlt, weil es beispielsweise nur indirekt um Geld geht, betrügen sie mehr. TED عندما نبتعد مسافة أكبر من الغش، من عنصر المال، على سبيل المثال، يغش الناس أكثر.
    Du solltest lernen, nicht mit Leuten zu pokern, die bescheißen! Open Subtitles أتمنى أن تتعلم الأن أن لا تلعب البوكر مع من يغش.
    Er betrügt die Leute und ich beschmutze seine Ehre. So was verstehe ich nicht. Open Subtitles يغش الناس، ويقول أني أهنت شرفه لست أفهم
    betrügt Peter Parker... wenn er Bilder von Spider-Man verkauft? Open Subtitles . . (هل يغش (بيتر باركر عندما يبيع صور "رجل العنكبوت"؟
    Ein Mann betrügt seine Frau einfach nicht, so ist das eben. Open Subtitles لان الرجل لا يغش زوجته
    Ich weiß dein Vater betrügt bei seiner Diät! Open Subtitles أعلم أن والدك يغش في الحمية
    Ich denke er betrügt bei seiner Diät! Open Subtitles أظن أنه يغش في حميته الغذائية
    Ich glaube, Ritter Valiant betrügt mit einem magischen Schild beim Turnier. Open Subtitles أعلم بأت (الفارس الشجاع) يستخدم درع سحرى لكى يغش فى المسابقة
    - Ich benutze ihn nicht. - Von uns schummelt keiner! Open Subtitles أنا لا أستخدمه نحن لسنا من يغش
    Er schummelt, wenn er mit Harry und Vera spielt. Open Subtitles يغش في الألعاب حين يلعب مع هاري وفيرا
    Dennis schummelt. Er schickt den Kleinen als Spion vor. Open Subtitles ان (دينيس) يغش , انه يستعمل الفتى (بيكمان) كجاسوس
    Doch der eine betrog den anderen, bei der Arbeit, den Lebensmitteln ... Open Subtitles و أحدهما كان يغش الآخر في العمل و المؤن
    Er betrog die Stadt, seine Partner, seine Angestellten. Open Subtitles هو يغش المدينة، و شركائه... وموظفوه
    Als er starb, fanden sie heraus, dass er bei der Einkommenssteuer betrogen hat. Open Subtitles عندما مات, إكتشفوا بأنه كان يغش بدخله بالضرائب
    Dieser Mann, Collin, ist einem Kartenspiel mit einer Gruppe Ortsansässigen beigetreten und wurde klar betrogen. Open Subtitles هذا الرجل كولنز قد خاض في لعبة الورق مع مجموعه من المحليين وقد كان يغش بصوره واضحه
    Oh, naja, du weißt ja wie ich es hasse wenn Leute betrügen oder Regeln brechen? Open Subtitles أتعرف كم أكره عندما يغش الناس أو يخرقون القوانين؟
    Pass auf, Bob will dich bescheißen. Ist kein Witz. Open Subtitles انتبه إلى "بوب" ,ربما كان يغش!
    Ich hab jemanden spicken lassen, aber auch das ist Mogelei. Open Subtitles تقنياً, جعلت احداً يغش على ورقتي, لكن لا زال يُحسب غشاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus