"يفسد" - Traduction Arabe en Allemand

    • ruinieren
        
    • ruiniert
        
    • verderben
        
    • versaut
        
    • verdirbt
        
    • zerstört
        
    • vermasselt
        
    • vermasseln
        
    • versauen
        
    • schlecht
        
    • verdorben
        
    Aber wir können nicht sagen, was er als nächstes macht. Er könnte alles ruinieren. Open Subtitles ولكن نحن لا نعرف ماذا سيحدث لاحقا، من الممكن أن يفسد كل شىء
    Wenn das anhält, wird der Sumpf steigen und meine Blumenbeete ruinieren. Open Subtitles إن ظلت هكذا فسيرتفع منسوب المستنقع و يفسد زهوري
    - Auf den Dschungel, wo dir irgendein Vogel auf den Kopf scheißt, und damit dein Tag ruiniert ist. Open Subtitles الغابة، حيث قد يأتي أحد ويضربك على رأسك و يفسد يومك
    Ein Unruhestifter kann den anderen alles verderben. Open Subtitles تذكروا دائماً أن سجين واحد من الممكن أن يفسد الأمور على الآخرين
    Dieser Mixer ist wirklich eine harte Nuss. Der hat mir mein Nageldesign versaut! Open Subtitles يا الهي, لم اكن اعلم بأن خلاط المثلجات قد يفسد لي أظافري
    Dieses Kriegsgerede verdirbt einem den Spaß auf jeder Party. Open Subtitles هذا الحديث يفسد متعة كل احتفال هذا الربـيع
    Dann der Wahnsinn, der die Legionen ansteckt,... .. der das Reich zerstört,... .. das Ende Roms. Open Subtitles ثم جنون يصيب الجيوش يفسد الامبراطورية ثم نهاية روما
    Aber es vermasselt sogar der gewissenhafteste Geschäftsmann aus dem einen oder anderen Grund einen Deal. Open Subtitles ولكن، احيانا حتى اكثر رجال الاعمال تمتعا بالضمير قد يفسد صفقة لسبب أو لآخر
    Keine Sorge, Eure Erheit, Blag wird die Löwen herbringen. Und ich würde ihm raten, es nicht zu vermasseln, wie meine Tanznummer. Open Subtitles إعذرني أيها العظيم لم نكن نخطط لوجود أسود هنا و من الأفضل أن لا يفسد الأمور مثلما أفسدت حفلتي
    Sex mit Minderjährigen würde sie ruinieren. Open Subtitles ماذا عن مهنته؟ هتْك العرض من شأنه أن يفسد عمله
    Du hast dir auch keine Gedanken darum gemacht, dass die Zusammenarbeit unsere Freundschaft ruinieren könnte. Open Subtitles لم تكوني قلقة أن عملكِ معي سوف يفسد صداقتنا
    Wenn Sie offenbar bei mir sind, würde das meine Chancen auf eine Beförderung ruinieren. Open Subtitles على ما يبدو ، بعد أن تكوني معي فهذا من شأنه أن يفسد فرصي للتقدّم
    Die Drogen haben alles ruiniert. Üblicherweise kriegt man 35 Jahre bis lebenslänglich. Open Subtitles أظن أن هذا يفسد كل شيء أنت تنظر إلى عقوبة تتراوح بين 35
    Okay, ich werde dich an dem Punkt unterbrechen, weil du dabei bist, etwas zu sagen, dass uns so ziemlich Vegas ruiniert. Open Subtitles حسنٌ ، سأقاطعك هنا لأنه يبدو أنك ستقول شيئاً يفسد متعة فيغاس
    Ich meine, ich möchte nicht, dass irgendwas diese Hochzeit ruiniert. Open Subtitles أعني , لا أريد أن يفسد أيّ شيء هذا الزفاف
    Lassen wir uns von so einer Kleinigkeit nicht die Party verderben! Open Subtitles دعونا لا ندع شيئا صغيراً مثل هذا يفسد الحفل
    Leute, was könnte mir wohl den Ball verderben? Open Subtitles يا أصحاب, ماهو الشيء الوحيد الذي يمكن أن يفسد حفلتي الراقصة؟
    Sagen sie ihm, er soll sich ruhig halten. Sonst versaut er alles. Open Subtitles لا اريد اي مضايقات ذلك الرجل قد يفسد كل شيء
    Ich hoffe, dieses ganze Öl in deinem Haar versaut mir nicht die SQUID-Rezeptoren. Open Subtitles آمل أن الدهن الذي على شعرك لا يفسد رؤوس الإستقبال
    Na gut, er ist ein Halunke, der uns den ganzen Abend verdirbt. Open Subtitles إنه شخص حقير. أنا لا أفهمه. ولكننى لا أحب أن يفسد ليلتنا.
    Er weiß es. Er zerstört nicht die glücklich wirkenden Bilder meiner Jugend. Open Subtitles "إنّه يعلم، إنّه لا يفسد صور عائلتنا السعيدة من مرحلة فتوّتي"
    Wir können es uns nicht erlauben, dass jemand aufgeregt wird und alles vermasselt. Open Subtitles يفسد الأمر بأكملهُ. ألاتعلم بأن هذا حي سيء؟
    Glaubst du etwa, ich lasse mir die Tour von so einem Idioten vermasseln? Open Subtitles هل ظننت إني سأترك هذا الزنجي الحقير يفسد هذا؟
    Aber jetzt will ich einen Schmalhans nicht mein Geschäft versauen lassen. Open Subtitles أما الآن لا أريد شخصاً عديم فائدة يفسد عملي
    Ich denke, ich sollte die Milch wegstellen, bevor sie schlecht wird. Open Subtitles أعتقد أن عليّ وضع الحليب في الثلاجة قبل أن يفسد
    Nichts wird durch diese Lüge verdorben, was nicht schon... lange verdorben war. Open Subtitles لن يفسد شيء بإعطائهم هذه الكذبة .. لميكنهذا . أساساً من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus