| Weisst du, der echte Virgo war nie so gut. | Open Subtitles | أتعرف ، العذراء الحقيقى لم يكن أبدا بهذه الكفاءة |
| Tut mir Leid, Junge. Das war Quatsch. - Er war nie an der Olympiade. | Open Subtitles | أنا اسف يا ولد هذا مجرد هراء, ولم يكن أبدا في الأولمبياد. |
| Sie hat nicht geklemmt, Peter Die Waffe war nie geladen. | Open Subtitles | أنه ليس معطل , بيتر المسدس لم يكن أبدا محشو |
| Zwischen Vincent und mir war nie etwas. | Open Subtitles | لم يكن أبدا أى شئ بينى و فنسينت |
| Es ist nie ein Geschäft, es ist immer ein Vergnügen. | Open Subtitles | انه لن يكن أبدا عمل، انها المتعة دائما |
| Aber das zu tun, ist nie wirklich meine erste Wahl. | Open Subtitles | لكن فعل ذلك لم يكن أبدا إختيارى الأول |
| Er war nie für uns da. | Open Subtitles | لم يكن أبدا متواجد عند حاجتنا له |
| Er war nie meiner, wird es nie sein. | Open Subtitles | لم يكن أبدا لي ولن يكون |
| Es war nie sein Orden. | Open Subtitles | لم يكن أبدا ً كهفه |
| Es war nie einfach. | Open Subtitles | ولم يكن أبدا سهلا |
| Er war nie da, aber er hatte dich lieb. | Open Subtitles | لم يكن أبدا حاضراً لكنه أحبك |
| Das war nie meine Stärke. | Open Subtitles | ذلك لم يكن أبدا شيئ أمتاز به |
| - Er war nie ein großer Denker. | Open Subtitles | - لم يكن أبدا مفكر جيد |
| UD-4126 war nie... | Open Subtitles | "يو دي-4162" لم يكن أبدا... |
| Gewalt ist nie eine Lösung. | Open Subtitles | الصفع لم يكن أبدا الحل. |
| Es ist nie gut. | Open Subtitles | لم يكن أبدا شيئا جيدا. |