Schätze, er wird nicht in der Lage sein, Ihnen bei der Suche nach Ihrer Tochter zu helfen, was auch gut so ist. | Open Subtitles | اعتقد انه لن يكون قادراً على مساعدتك في العثور على ابنتك للأفضل |
Der Notarzt sagt, er wird vor morgen nicht in der Lage sein, irgendwelche Fragen zu beantworten. | Open Subtitles | المسعفون يقولون أنه لن يكون قادراً على الإجابة عن أي أسئلة حتى صباح الغد |
Mr. X wird nicht in der Lage sein, ohne unser Wissen ein oder aus zu gehen. | Open Subtitles | السيد أكس لن يكون قادراً على الدخول أو الخروج بدون معرفتنا بذلك |
Dieser Häftling, den Sie hier rausholen sollen, er sollte in der Lage sein das zu bestätigen. | Open Subtitles | هذا السجين... الذي أُرسلتَ لتحرّره يفترض به أن يكون قادراً على التدليل على ما أخبرتني به |
Er sollte in der Lage sein, uns bis nach Wyoming zu bringen. | Open Subtitles | يجب أن يكون قادراً على السماح لنا بالمرور إلى (وايمونج) |
Stellt sich raus, dass dieser fensterputzende Willie aus West-Kauderwelsch nicht in der Lage sein wird, seinen Fensterputz-Schnickschnack abzuholen. | Open Subtitles | و أخبرني بأن (ويلي) منظف النوافذ و صاحب اللغة الغير مفهومة لن يكون قادراً على استلام أمتعته |
Sie werden Walter zur Rede stellen und wenn er in Ihre Augen sieht, wenn er dies für Sie getan hat, wird er nicht in der Lage sein, es zu verbergen. | Open Subtitles | ستقومين بمواجهة (والتر) ، وعندما ينظر في عينيكِ إذا كان قد فعل هذا لأجلكِ فلن يكون قادراً على إخفاء ذلك |
Warum sollte er nicht in der Lage sein, Hinweise an Eva Bragas Knochen zu finden, die uns zum Mörder führen könnten? | Open Subtitles | لمَ لن يكون قادراً على إيجاد أدلة على عظام (إيفا براغا) التي يمكنها أن تقودنا إلى القاتل؟ |