"ينبوع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Quelle der ewigen
        
    • Fluss
        
    • Quell
        
    • eine Quelle
        
    • der Quelle der
        
    • federgelagerter Todmannknopf
        
    Sieht dieses Gesicht nach der Quelle der ewigen Jugend aus? Open Subtitles هل ذهبت لهناك؟ هل يبدو أنّ هذا الوجه ذهب لـ" ينبوع الشباب " ؟
    Der Tod erwartet uns. Denn wir segeln zur Quelle der ewigen Jugend. Open Subtitles الموت يتربّص بنا بينما نبحر صوب "ينبوع الشباب"
    Kein Fluss, kein Canyon im Umkreis von 100 Meilen. Open Subtitles لا ينبوع ولا وادي أو أي شيء في 100 ميل
    Man sagt, dass für Bienen die Blume der Quell des Lebens ist, und für Blumen sind Bienen die Boten der Liebe. TED ويقال أن لزهرة النحل هو ينبوع الحياة ، والزهور والنحل رسل المحبة.
    - Aber eines wisst ihr nicht mehr: Bei Pique-Bouffigue ist eine Quelle. Open Subtitles ربما ما لا تعرفوه أن البوفيغ يملك ينبوع في أرضه
    Das ist ein federgelagerter Todmannknopf. Open Subtitles هذا بمثابة مفتاح ينبوع محمل بجثث من الموتى، لو أن إبهامي ارتفع عن الزر...
    Wir können es schaffen. Die Quelle der ewigen Jugend. Das wolltest du doch immer. Open Subtitles يمكننا فعل ذلك يا (جاك)، سنبلغ ينبوع الشباب مثلما أردت دومًا
    Die Quelle der ewigen Jugend. Open Subtitles " ينبوع الشباب "
    Jack hast du sie wirklich mit eigenen Augen gesehen, die Quelle der ewigen Jugend? Open Subtitles (جاك)... هل شاهدت أبدًا بأم عينيك، "ينبوع الشباب" ؟
    Entdecker der Quelle der ewigen Jugend. Open Subtitles ! مكتشف "ينبوع الشباب"!
    Er hat einen Fluss, der nicht austrocknet. Open Subtitles لدية ينبوع لا ينضب
    Es gibt einen Fluss durch den Körper wie den Lebensfluss... Open Subtitles هناك تدفق خلال الجسد مثل "ينبوع الحياة"...
    der den Fluss der Welten regelt... Open Subtitles "ينبوع الحياة", الذى يحكم تدفق العوالم...
    Dies ist der Spross des Höchsten Königs und der Quell allen Lebens und der ganzen Menschheit. Open Subtitles ـ هذا هو مجد الله في الأعالي ـ هذا هو ينبوع حياة كل البشرية
    An diesem Abend schleppte mich Charlotte zum Quell des Glaubens. Open Subtitles تلك الليلة، إستدرجتني (تشارلوت) إلى ينبوع الإيمان
    Der Quell der ewigen Jugend. Ewiges Leben. Open Subtitles ينبوع الشباب الحياة الأبدية
    Der Kreis bedeutet einen Brunnen oder eine Quelle. Open Subtitles هذه الدائرة الصغيرة قد تكون بئراً أو ينبوع
    OLIVER: Da drunter ist eine Quelle. In einer Stunde will ich hier eine Wasserversorgung. Open Subtitles يوجد أسفلنا ينبوع ماء جديد، أريد تجهيز إمدادات الماء خلال ساعة.
    Es gibt eine Quelle. Open Subtitles لقد ورثت ينبوع أيضاً
    Hast du von der Quelle der Jugend gehört? Open Subtitles هل سمعت يوماً بـ ينبوع الشباب"؟
    Das ist ein federgelagerter Todmannknopf. Nehme ich meinen Daumen weg... Open Subtitles هذا بمثابة مفتاح ينبوع محمل بجثث من الموتى لو أن إبهامي ارتفع عن الزر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus