Es ist inoffiziell. Ich bitte ihn an einem Sonntag her. | Open Subtitles | عزيزتى سيكون ذلك بصفة غير رسمية سأحضر يوم أحد |
Sie waren mal an einem Sonntag bei meiner Mutter, als sie gestürzt war. | Open Subtitles | آتيتِ ذات يوم أحد من أجل والدتي سقطت قرب مصعدًا بمجمع السكن الإجتماعي |
Da war eine Frau, die mir jeden verdammten Sonntag ihre Titten gezeigt hat. | Open Subtitles | كان هناك سيدة اعتادت أن تريني مفاتنها كل يوم أحد |
Sag das nicht Amy, sonst sind wir jeden Sonntag hier. | Open Subtitles | لا تخبر أمي ذلك. سنقوم أن هنا كل يوم أحد. |
Ich will, dass Daisy mir jeden Sonntag einen Kuchen bringt. | Open Subtitles | في كل يوم أحد أريد من ديزي أن تجلب لي من فطائر الشكولاته |
Tut mir leid, ich kann es nicht sagen, weil du dich so verhältst, als wäre es jeder andere Sonntagmorgen, und das ist es nicht. | Open Subtitles | آسفــة لأني لم أستطع إدراك ذلك ، لأنك تتصرفين كما لو أنــها صبيحة أيّ يوم أحد آخر و الأمر ليـــس كــذلك |
Hier ist es ja heisser, als sonntags in der Hölle. | Open Subtitles | إن الجو ساخن هنا أكثر من أيه يوم أحد أخر |
Selbst wenn ich im Höllenschlund brenne, wäre das besser, als noch einen Sonntag in diesem eiskalten Loch zu verbringen. | Open Subtitles | حتى لو كنت أحترق في الحفرة النارية ستكون مكان أفضل من إمضاء يوم أحد آخر في هذا الصندوق البائس المتجمد |
Aber wenn du denkst, du bist mehr wert, dann gibt es nur einen Ort, das zu beweisen, und der ist da unten... jeden Sonntag. | Open Subtitles | لكن,إذا كنت تعتقد أنك تساوي أكثر من هذا هذا هو المكان الوحيد الذي يمكنك أن تثبت فيه هذا,هناك بالأسفل كل يوم أحد |
an einem Sonntag, weil du Sonntag früher zumachst. | Open Subtitles | إنه يوم أحد لأنني أعلم أنك تغلق المقهى في وقت مبكر أيام الأحد. |
Und ich brauche dich dafür nüchtern, wie Bruder Tuck an einem Sonntag. | Open Subtitles | وأريدك صاحياً مثل (تاك) الراهب في يوم أحد عندما أفعل ذلك |
Tut mir leid, Sie an einem Sonntag zu rufen. | Open Subtitles | آسف للاتصال بك في يوم أحد |
Einen Priester an einem Sonntag töten. | Open Subtitles | قتل قس في يوم أحد! |
An jedem verdammten Sonntag kann alles passieren! | Open Subtitles | في أي يوم أحد أي شيء ممكن أن يحدث |
Jeden verdammten Sonntag gehe ich in die Kirche! | Open Subtitles | الله، أَذْهبُ إلى الكنيسة كُلّ يوم أحد ملعون! |
Er ist jeden Sonntag hier. | Open Subtitles | إنه يأتي إلى هنا كل يوم أحد |
Wir waren jeden Sonntag hier. | Open Subtitles | كنا نأتي هنا كل يوم أحد |
Jeden Sonntag einen großen Korb voller Äpfel und keiner sagt da was. | Open Subtitles | حقيبة كبيرة من التفاح كل يوم أحد لم يقل أحد , بوو |
Dann kamen wir aus der Einzelhaft, durften reden, man nannte uns Die drei Könige, denn wir bekamen zusätzliche Essensportionen, jeden Sonntag einen Film, McDonald's, Pizza Hut... | Open Subtitles | ثم قاموا بإخراجنا جميعا من العزل وجمعونا ببعضنا البعض وحصلوا لنا على وجبات من محل ثرى كينج وحصلنا على أربعة وجبات وأفلام فيديو كل يوم أحد ووجبات من ماك و بيتزا هت |
Schon drei Jahre lang gehen meine Freundin und ich immer am Sonntagmorgen zusammen auf den PostSecret-Blog und lesen Geheimnisse laut vor. | TED | قال، "لمدة ثلاث سنوات، أنا وصديقتي الحميمة، كنا نقوم كل يوم أحد بزيارة مدونة PostSecret معا وقراءة الأسرار بصوت عال. |
Einem verregneten Sonntagmorgen. Deinen Bauch mit kleinen Küssen bedecken. | Open Subtitles | يوم أحد ممطر,ويُمطر جسدك بقبلات صغيرة |
Wir gehen sonntags in die Kirche. Was ist mit Andy? | Open Subtitles | نرتاد الكنيسة كل يوم أحد |
Vielleicht könnten Sie ja einen Sonntag für uns | Open Subtitles | هل بأمكانك أن تأتى الكنيسة يوم أحد |
Obwohl Miguel nicht religiös war, begleitete er Sharon jeden Sonntag in die Kirche, wo er herzlich in die Gemeinde aufgenommen wurde. | TED | ورغم أن ميغيل لم يكن متدينًا، إلا أنه رافق شارون إلى الكنسية كل يوم أحد. حيث رحّب به في جماعة المصليين. |