| Militärtypen in Barcelonnette, und sah zu, wie Mein Sohn seinen Dienstgrad verliehen bekam. | Open Subtitles | بين الكثير من الأنواع العسكرية الصفراوية اراقب إبني و هو يقلد رتبتة |
| Ich kann's nicht glauben, aber Mein Sohn wird ein richtiger Amerikaner. | Open Subtitles | لا أصدّق أني في سنين قليلة، إبني يكبر ليصبح أميركي |
| Mein Sohn konnte Dinge tun, die für einen normalen Menschen unmöglich waren. | Open Subtitles | . كان إبني يفعل أشياءً لا يستطيع أي إنسان أن يفعلها |
| Wie sich herausstellte, hatte Mein Sohn einen Streit in der Schule. | Open Subtitles | إتضح الأمر بأن إبني دخل في مشاجره بالأيدي في المدرسه |
| Ich weiß nur, dass Mein Sohn es nicht mag, wenn ihr meine Schilder klaut. | Open Subtitles | كل ما أعرفه ، أن إبني لا يروق له أن تأخذوا أنتم صوري |
| Mein Sohn Ethan, der um 3 Uhr morgens Codein schlucken musste, soll auch Schuld übernehmen? | Open Subtitles | إبني الذي تناول حبتين من الدواء و3 في الصباح الآن اللوم وقع عليه ايضا |
| Trotz meines Eingreifens und deiner verletzenden Worte letzten Winter liebt Mein Sohn dich noch sehr. | Open Subtitles | أرى أن إبني لا يزال واقع في حبك وعلى افتراض أنكي كنت تحبينه أيضا |
| Mein Sohn muss doch so etwas wirklich nicht hören, also komm. | Open Subtitles | لـنخرج من هنا إبني , أبني لـيس بحاجة لـسماع هذا |
| Der Junge ist Mein Sohn und dieser Junkie gibt ihm gleich Stoff. | Open Subtitles | ذلك الفتى هو إبني وتلك الحمقى على وشك أن تعطيه مُخدِرًا |
| Und mittendrin sagte Mein Sohn zu meinem Mann, dass er eine Rede halten wolle. | TED | و في منتصف الحفل قال إبني لزوجي أنه يريد إلقاء كلمة |
| Mein Sohn hat eine Rakete gebaut, die tatsächlich flog -- eine Golfball-Rakete. | TED | إبني صمم صاروخا أصبح متزننا صاروخ كرة جولف. |
| Aber wenn nun Mein Sohn Max in einer linksliberalen Universitätsstadt aufwächst, wie wird dieser ursprüngliche Entwurf verändert werden? | TED | لكن كما يشب إبني ماكس في مدينة جامعية ليبرالية , كيف يمكن لهذه المسودة أن تُعدل و تُنقح ؟ |
| Jeder weiß, Mein Sohn ist unschuldig. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إتهام إبني لديه سجلا نظيفا |
| 887, White Beach Lane. Mein Sohn steckt im Nebel. | Open Subtitles | 887 الشاطيء الابيض إبني حبس بواسطة الضباب |
| Bin nicht schuld, dass er es nicht packte. Aber nun ist er zurück, er ist Mein Sohn und arbeitet in der Mine. | Open Subtitles | ليس خطأي أنه لم يستطع ان يشق طريقه بنفسه لكن بما انه عاد إلى هنا فهو لا زال إبني وسيعمل في المنجم |
| Mein Sohn will nicht zur Schule. | Open Subtitles | إبني براين دائماً ما يتأخر على المدرسةِ. |
| Mein Sohn ist nicht auf der Brücke. Wir sind nur im Turbolift gefahren. | Open Subtitles | سيدى، إبني لَيسَ على الجسرِ، رافقَني على المصعد. |
| Sie wissen, dass ich in der Partei bin. Mein Sohn studiert in Moskau. | Open Subtitles | إبني في موسكو سيدي هل تعتقد بأني أستطيع أتساوى معه ؟ |
| Mein Sohn kommt gleich mit seiner klasse. | Open Subtitles | قد يصل إبني في أي لحظة في رحلته المدرسية، هل وصلوا بعد؟ |
| Darum warne ich jeden. Und wenn es Mein Sohn wäre. | Open Subtitles | لذا فعلي أن أحذر كل من قد يكون إبني أو يكون أي أحد |